cóng qiū jǐn dào lín zhāo
qīng! zhòng! weight
qíng sī
nǐ men hé wǒ men
tàn xī yě yòu huí shēng
xiān hóng rú huā de jì yì
hái zǐ, qù bā!
yáng guāng, shuí yě bù néng lǒng duàn
yī kē kū shù de kuài lè
bēi chuàng beichuang
chuán The Ship
zài shēng breeding
dǎo guó zhī qiū
zhuī gǎn wǒ de dào lù
dōng yè de gē
chū chūn the first month of spring
sì yuè april
shān yīn lù shàng
guān wǔ
xù yǔ
mí lù de mèng
nán guó the southern part of the country; the South
chén sī contemplate
hǎi dé bǎo zhī yè
|
xiàn dài shī Modern Poetry
tàn xī yě yòu huí shēng
白桦
我从来都不想做一个胜利者, 只愿做一个爱和被爱的人; 我不是,也从不想成为谁的劲敌, 因为我不攫取什么而只想给予。 我竟然成为别人眼中的强者, 一个误会!有海峡那么深! 我只不过总是和众多的沉默者站在一起, 身不由己地哼几句歌。 有时,还会吐出一声长叹, 没想到,叹息也有风暴般的回声! 可我按捺不住因痛苦而流泻的呻吟, 因爱和被爱而如同山雀一般地欢唱; 痛苦莫过如此了, 必须用自己的手去掐断自己的歌喉。
1981年春天
|
|
|