爱尔兰 希尼 Seamus Heaney  爱尔兰   (1939~2013)
jǐng chá lái fǎng
jué Digging
wán shuǎ de fāng shì
zhōng xiūjià Mid-Term Break
rén de shī quán Personal Helicon
yǐn shuǐ Drinking water
yáng guāng Sunlight
zhuī suí zhě Follower
de guǒ shí Strange Fruit
wǎng fishnet
Song
shān zhā dēng
tiě jiàng smithy
tiě 'ér tóng
wǎn 'ān goodnight
yuǎn fāng distance
shēng Rain
bàn dǎo horn
qīn mama
jié hūn
jiǔ liù jiǔ nián xià tiān
yòu shǔ The Otter
shì eyeshot
fēi fènzǐ
duō shǒu yī yè
wài guó shī outland poetry
qīn

希尼


当我在水泵边干活,夹着
细雨的强风正在磨损
我正在泵水的水绳。
每次活塞囫囵一口它就自己松开
像空气的胞衣。

我已厌倦于喂养家畜
每天黄昏我都要用这个把手
劳作半个小时,那些母牛
对着牛棚里的槽狂饮。
我还没有注满
它们又把水喝低了。

它们又跟到他安在篱笆上那个
预先制好的门边:一个叮当响的床头板
用金属丝系着架在柱子之间。它就快朽烂了。
它再也不为任何欢乐而响了。。

我已经厌倦内心带着这个活塞
四处闲逛。老天,他玩起来就像一只
系着绳子乱蹦乱跳的牛犊。
躺着或站着都不能解决这些恶作剧,
我阱里这囫囵。

啊既然我也是自己的一个门
那就让这样的风磨损我的水吧
就像把我的裙裹在我的大腿上,
把空气填进我喉咙。



    yìzhě: huáng càn rán

fàbiǎopínglún