qín lóu yuè( sòng bié) give a send-off party
jiāng lóu lìng( wǎn tiào)
yú měi rén( duì jú)
yú měi rén( sòng cháo shì dào) the field [red] poppy Send Chao Sik Road
yú měi rén( fàn zhōu dōng xià)
yú měi rén( jì jì chuān)
jiǎn zì mù lán huā( jì tián bù fá) Jianzimu orchid Send Fields No cutting
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jì zhēn níng) Jianzimu orchid Send real Ning
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jiǎn tiān yǒu) Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
jiǎn zì mù lán huā( yí kàng zhī) Jianzimu orchid Yi-Kang of the
mǎn tíng fāng( lì chūn) Man Ting Fang the Beginning of Spring
mǎn tíng fāng( jiǔ rì) Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
mù lán huā màn( léi xiá dào zhōng zuò) Magnolia huaman mine Pass In for
zuì luò bó( yòu shǎng cán méi)
tà suō xíng( wǎn chūn)
zhè gū tiān( cáo chéngxiàng dàn rì) Partridge days a company Prime minister Birthday
zhè gū tiān Partridge days
zhè gū tiān Partridge days
hóng lóu màn( zèng tài shǒu yáng tài wèi) Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
shēng shēng màn( fèng lín yuán cí)
|
gǔ shī ancient style poetry
yǐ huái bái jì gōng juàn
吴则礼
huái yú pō pō chū bǎo shuāng, chēng wěi níng shù hé zhī fáng。 jí jīn shuí dú kě jì sì, fēng wèi gāo chè wéi céng láng。 céng lǎng jiéfà bàng niǎn gǔ, huáng tóu hào jiù yàn guān chú ròu。 lí huò xī wéi biàn zuò mó, jiǔ nián léi rào jī chén fù。 jī chén nǎng zhě pú shè 'ér, qiú mǎ jù shěng lùn qīng féi, shī shū duī chuáng sì bì lì, chóu xī duǎn hè cāo yào lí, nóng yì dà shì qióng xiāng rén, xiǎo xiá bù zú zhī wú lún。 jiāng nán jiāng běi bái yuè dǐ, bǒ nòng piānzhōu tiān bù chēn。 zhèng xū wǎn sōng mào xiāng chéng, yú shēng yào cǐ yī fǔ gēng。 bié lái hé rú gū wèn xùn, kàn qǔ lǎo zǐ zhōng qí jīng。
|
|
|