qín lóu yuè( sòng bié) give a send-off party
jiāng lóu lìng( wǎn tiào)
yú měi rén( duì jú)
yú měi rén( sòng cháo shì dào) the field [red] poppy Send Chao Sik Road
yú měi rén( fàn zhōu dōng xià)
yú měi rén( jì jì chuān)
jiǎn zì mù lán huā( jì tián bù fá) Jianzimu orchid Send Fields No cutting
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jì zhēn níng) Jianzimu orchid Send real Ning
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jiǎn tiān yǒu) Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
jiǎn zì mù lán huā( yí kàng zhī) Jianzimu orchid Yi-Kang of the
mǎn tíng fāng( lì chūn) Man Ting Fang the Beginning of Spring
mǎn tíng fāng( jiǔ rì) Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
mù lán huā màn( léi xiá dào zhōng zuò) Magnolia huaman mine Pass In for
zuì luò bó( yòu shǎng cán méi)
tà suō xíng( wǎn chūn)
zhè gū tiān( cáo chéngxiàng dàn rì) Partridge days a company Prime minister Birthday
zhè gū tiān Partridge days
zhè gū tiān Partridge days
hóng lóu màn( zèng tài shǒu yáng tài wèi) Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
shēng shēng màn( fèng lín yuán cí)
|
gǔ shī ancient style poetry
cì tiān qǐ zèng jìng lì míng wú dào rén yùn
吴则礼
jūn míng jù yào shū huáng zhǐ, ér cáo 'ān néng xiāng rǔ 'ěr。 píng shēng xiōng zhōng zhù qiū hè, hé céng zhé zuò shù rì 'è。 kàn qú lǎo sǐ zhēng míng chǎng, jiān mó gǔ jī fēi nóng xiāng。 cóng lái sú zǐ pín zhù mào, lù dǐng xīn zhī guǎ tóng hǎo。 kě bù yǔ fàn wéi yòu qīng, bái yǎn wèi fēn zāo tí píng。 sū láng liù yìn cán zuò jiǎn, jù yǐn zhuó láo shì wú yuán。 cǐ shì wèi róng rén jù zhī, bǎi chǒu qiān zhuō rén xiào zhī。 shèng chù qǐ tú lùn dé suǐ, dí miàn duān rú chuán qì shuǐ。 diǎn xíng zhēn yòu 'ā dù fēng, shì shàng yǎn mù wú wáng gōng。 cāng bō lǎo shù wú yì 'ài, wén shuō jīn tóu yòu chuán mài。 sī rén yào shì jiāng zuǒ rén, jìng rù zuò chuáng nìngkěn chēn。 xīng xīng zhǒng zhǒng xuán fēi gù, chán bǎn pú tuán zhǐ rú xǔ。
|
|
|