qín lóu yuè( sòng bié) give a send-off party
jiāng lóu lìng( wǎn tiào)
yú měi rén( duì jú)
yú měi rén( sòng cháo shì dào) the field [red] poppy Send Chao Sik Road
yú měi rén( fàn zhōu dōng xià)
yú měi rén( jì jì chuān)
jiǎn zì mù lán huā( jì tián bù fá) Jianzimu orchid Send Fields No cutting
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jì zhēn níng) Jianzimu orchid Send real Ning
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jiǎn tiān yǒu) Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
jiǎn zì mù lán huā( yí kàng zhī) Jianzimu orchid Yi-Kang of the
mǎn tíng fāng( lì chūn) Man Ting Fang the Beginning of Spring
mǎn tíng fāng( jiǔ rì) Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
mù lán huā màn( léi xiá dào zhōng zuò) Magnolia huaman mine Pass In for
zuì luò bó( yòu shǎng cán méi)
tà suō xíng( wǎn chūn)
zhè gū tiān( cáo chéngxiàng dàn rì) Partridge days a company Prime minister Birthday
zhè gū tiān Partridge days
zhè gū tiān Partridge days
hóng lóu màn( zèng tài shǒu yáng tài wèi) Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
shēng shēng màn( fèng lín yuán cí)
|
gǔ shī ancient style poetry
zèng yuán huī
吴则礼
nán gōng xiān shēng wǎn wéi láng, xué yǔ xiǎo 'ér shuō yuán zhāng。 wū xià jià wū 'ān zú shù, tū guò zhōng wáng miào rú xǔ。 píng shēng yùn yǔ hé chù yòu, lán fān jiù shí lùn shī kǒu。 bù luò qián chuí huò zì zēng, jǔ sì chī xīn wàng xiǎng 'ér zhēn bì zhǒu。 shuí dāng liào lǐ jìn mǎ cáo, jù fù chóu dá shì yù gāo。 nèn jūn kuài xiě zhǔ bǎn xiāng, zhèng yìng jiá shàng jiā sān máo。 ā huī jù dú 'ài qí zì, jìng gē quán niú pēng dà zì。 bǐ mò xū lùn gù lù jiān, qǐ zhǐ yuǎn guò yáng qì dān。 wěi qú wú zuò lǎo mó jié, wéi zǐ kān rèn lái wèn jí。 shì shì qiě zhì mò rán zuò, shé duān zhǒng zhǒng yī shí duò。
|
|
|