qín lóu yuè( sòng bié) give a send-off party
jiāng lóu lìng( wǎn tiào)
yú měi rén( duì jú)
yú měi rén( sòng cháo shì dào) the field [red] poppy Send Chao Sik Road
yú měi rén( fàn zhōu dōng xià)
yú měi rén( jì jì chuān)
jiǎn zì mù lán huā( jì tián bù fá) Jianzimu orchid Send Fields No cutting
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jì zhēn níng) Jianzimu orchid Send real Ning
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jiǎn tiān yǒu) Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
jiǎn zì mù lán huā( yí kàng zhī) Jianzimu orchid Yi-Kang of the
mǎn tíng fāng( lì chūn) Man Ting Fang the Beginning of Spring
mǎn tíng fāng( jiǔ rì) Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
mù lán huā màn( léi xiá dào zhōng zuò) Magnolia huaman mine Pass In for
zuì luò bó( yòu shǎng cán méi)
tà suō xíng( wǎn chūn)
zhè gū tiān( cáo chéngxiàng dàn rì) Partridge days a company Prime minister Birthday
zhè gū tiān Partridge days
zhè gū tiān Partridge days
hóng lóu màn( zèng tài shǒu yáng tài wèi) Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
shēng shēng màn( fèng lín yuán cí)
|
gǔ shī ancient style poetry
èr shū yí róng tú
吴则礼
yǐn wén chóu xī shè gòngzhàng, zǔ dào dū mén chē bǎi liǎng。 tuō guān zhe jī liáng yòu rén, wǔ dǐng yī máo zhēn mài wǎng。 péng zé xiàn lìng yì shèng liú, jìng juān wǔ dǒu yīn dū yóu。 zhù shū pō fù hèn kū háng, chòu wèi jué zhī shū 'èr lǎo。 lóng mián yī shì lùn dān qīng, bù shù wǎng chuān wáng yòu chéng。 dān qīng zhī yǐn chéng luò mò, shì shàng zhǐ jīn wú shǎo líng。 èr shū miào zhì bù kě gū, xī rén yì zuò 'èr shū tú。 lóng mián zhuō bǐ shǒu guī dòu, ér bèi yì fù zhī guǎng shòu。 xī rén dú néng tú 'èr shū, tú yǐ yùn yǔ zhì jīn wú。 dān qīng zhī yǐn yòu jù yǎn, zuó zhě shǎo líng jīn yǐn jū。 lóng mián píng shēng yòu miào sī, bǐ rú zhōu shāng zhōng dǐng zì。 èr shū zhī jì dìng bù mó, zhào rén zhēn ruò qián rì shì。
|
|
|