běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
宋代
晁元礼 Chao Yuanli
宋代
(1046~1113)
dì
I
II
III
IV
V
VI
yè
lǜ
tóu
yā
mallard
lǜ
tóu
yā
(
yǒng
yuè
) mallard Ode to the Moon
wàng
hǎi
cháo
Wang Haichao
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shuǐ
lóng
yín
Shuilong Yin
shàng
lín
chūn
On Lin Chun
shàng
lín
chūn
On Lin Chun
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
mǎn
tíng
fāng
Man Ting Fang
yǔ
zhōng
huā
Rain flower
yǔ
zhōng
huā
Rain flower
yǔ
zhōng
huā
yù
lóu
yàn
Yuk House Dinner
zuì
péng
lāi
drunk a fabled abode of immortals
zuì
péng
lāi
drunk a fabled abode of immortals
zuì
péng
lāi
drunk a fabled abode of immortals
jīn
rén
pěng
lù
pán
Kin Holding plate exposed
yù
nǚ
yáo
xiān
pèi
Nu rock Pei Xian
mò
shān
xī
suddenly coulee
duō shǒu yī yè
gǔ
shī
ancient style poetry
zuì
táo
yuán
晁元礼
yòu
shì
qīng
chūn
jiāng
mù
。
wàng
jí
táo
xī
guī
lù
。
dòng
hù
qiǎo
wú
rén
,
kōng
suǒ
yī
tíng
hóng
yǔ
。
níng
zhù
。
níng
zhù
。
rén
miàn
bù
zhī
hé
chù
。
fàbiǎopínglún