qín lóu yuè( sòng bié) give a send-off party
jiāng lóu lìng( wǎn tiào)
yú měi rén( duì jú)
yú měi rén( sòng cháo shì dào) the field [red] poppy Send Chao Sik Road
yú měi rén( fàn zhōu dōng xià)
yú měi rén( jì jì chuān)
jiǎn zì mù lán huā( jì tián bù fá) Jianzimu orchid Send Fields No cutting
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jì zhēn níng) Jianzimu orchid Send real Ning
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jiǎn tiān yǒu) Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
jiǎn zì mù lán huā( yí kàng zhī) Jianzimu orchid Yi-Kang of the
mǎn tíng fāng( lì chūn) Man Ting Fang the Beginning of Spring
mǎn tíng fāng( jiǔ rì) Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
mù lán huā màn( léi xiá dào zhōng zuò) Magnolia huaman mine Pass In for
zuì luò bó( yòu shǎng cán méi)
tà suō xíng( wǎn chūn)
zhè gū tiān( cáo chéngxiàng dàn rì) Partridge days a company Prime minister Birthday
zhè gū tiān Partridge days
zhè gū tiān Partridge days
hóng lóu màn( zèng tài shǒu yáng tài wèi) Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
shēng shēng màn( fèng lín yuán cí)
|
gǔ shī ancient style poetry
guān jiǎ biǎo zhī liè
吴则礼
xuān xuān dà yīng nǎo, luò luò jī gú quán。 hū zhāng liù hé qù, shì lā huái nán tiān。 jiǎ hóu shí lǎo jùn, wén zì chū zhù biān。 píng shēng zuò gāo fēi, gū yín jiàn liú nián。 shōu shēn shì 'ān mǎ, wèi 'ài miǎn yòu chán。 guī lái duì míng qiè, hán xiào tuō liǎng jiān。 néng fù fàn dǒu mǐ, bái yǎn zhuō zhì jiān。 wán shì jīn zhǒng zhǒng, diào tóu xiū qǐ lián。 nóng yě bǎo yōu huàn, guàn shì dié dié niǎo。 jiāo hán yī bēi zú, chēng cháng xiè sān zhān。 wéi lè bù kě guò, kuài bì wū hào hái。 jìng héng tiě rú yì, lù dǐng cuī pēng xiān。
|
【wénjí】chán
|
|