qín lóu yuè( sòng bié) give a send-off party
jiāng lóu lìng( wǎn tiào)
yú měi rén( duì jú)
yú měi rén( sòng cháo shì dào) the field [red] poppy Send Chao Sik Road
yú měi rén( fàn zhōu dōng xià)
yú měi rén( jì jì chuān)
jiǎn zì mù lán huā( jì tián bù fá) Jianzimu orchid Send Fields No cutting
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jì zhēn níng) Jianzimu orchid Send real Ning
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā Jianzimu orchid
jiǎn zì mù lán huā( jiǎn tiān yǒu) Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
jiǎn zì mù lán huā( yí kàng zhī) Jianzimu orchid Yi-Kang of the
mǎn tíng fāng( lì chūn) Man Ting Fang the Beginning of Spring
mǎn tíng fāng( jiǔ rì) Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
mù lán huā màn( léi xiá dào zhōng zuò) Magnolia huaman mine Pass In for
zuì luò bó( yòu shǎng cán méi)
tà suō xíng( wǎn chūn)
zhè gū tiān( cáo chéngxiàng dàn rì) Partridge days a company Prime minister Birthday
zhè gū tiān Partridge days
zhè gū tiān Partridge days
hóng lóu màn( zèng tài shǒu yáng tài wèi) Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
shēng shēng màn( fèng lín yuán cí)
|
gǔ shī ancient style poetry
tóng lǐ hàn chén fù chén dào rén chá bǐ shī
吴则礼
zhū fāng miào shǒu jiē shuí hé, jiù wén jiāng dōng bǔ tóu tuó。 jí jīn shì shàng chēng jué lún, zhǐ shù qián táng chén dào rén。 xuān hé rì shì lóng bèi xiāng, dú yǐ shèng yùn mèi jūn wáng。 píng shēng dǐ chù jī yán yǎn, bǎo shí lán bān hàn lín wǎn。 fǔ rú guàn yòng yǔ shāo zhé, liǎng 'ěr yào tīng cāng yíng shēng。 kǔ zāo tānɡ bǐng zuò mó shì, zuò shuì zhǐ jiào qú huàn xǐng。 qǐ zhī gōng zǐ bù lùn jià, qiān jīn zhēng mǎi dū táng kuà。 xīn zhī 'èr sǒu cāo qián chuí, zhǒng zhǒng huàn chū zhēn guī qí。 hé dāng wéi wú diào yún yú, dòu fàn lí xiàn yǔ sǎo chú。 gè zhōng fēng wèi tài gāo chè, wèn qǔ lǎo shī sān mèi shé。
|
|
|