现代中国 海子 Hai Zi  现代中国   (1964~1989)
miàn cháo hǎichūn nuǎn huā kāi
zhōu tóng Asia Copper
chūn tiān , shí hǎi Spring dicker Hai Zi
míng tiān xǐng lái huì zài zhǐ xié
wáng zhī shī Perish zhi poem
wáng zhī shī Poem of Death
shí xíngwáng guān Myristic acid Row crown
cūn zhuāng barrio
yuè guāng moonlight
rain
dūn huáng Dunhuang
yuè de hǎi Jul of briny
gěi present Sappho
qǐng qiú I call pray for rain
yuè de mài
guāng daylight
cūn zhuāng barrio
hái colleen
ròu blood
Wife And fish
tán crock
niàn qián shēng miss prelife
zhōng
fáng housing
duō shǒu yī yè
xiàn dài shī Modern Poetry
gěi

海子


美丽如同花园的女诗人们
互相热爱 坐在谷仓中
用一只嘴唇摘取另一只嘴唇

我听见青年中时时传言道: 萨福

一只失群的
钥匙下的绿鹦
一样的名字。盖住
我的杯子
托斯卡尔的美丽的女儿
草药和黎明的女儿
执杯者的女儿

你野花
的名字。
就象蓝色冰块上
淡蓝色水清的溢出

萨福萨福
红色的云缠在头上
嘴唇染红了每一卡飞过的鸟儿
你散着身体香味的
鞋带被风吹断

gòngxiànzhě: 杯中冲浪
fàbiǎopínglún