dōngzhìhòuxīhúfànzhōukànduànbīngǒuchéngchángjù Midwinter rear The west lake Go boating Read off the ice Even as Tang poetry of having seven characters to each line
yángxiànchūngē Yangxian Spring Song
cháshāngòngbèigē Tea mountain Gong baking cantus
xiàrìdēngxìnzhōuběilóu
yóutiānzhùguān
chóuliúgǔchúyèjiànjì
yuánrìzuò Mongol for
chóuliúgǔlìchūnrìlìyǐntíngjiànjì
sùliánshàngrénfáng
yuánjū Park Home
zhōngyuányè
zèngyǔlínjiāngjūn( yīzuòjiāngshàngféngwángjiāngjūn) present Armed escort Check One for every king of the river check
sòngrénzhīlǐngnán To see (or walk) someone home S south of the Five Ridges(the area covering Guangdong and Guangxi)provinces
wǎnbósōngjiāngyì Night park Loose river remount stations
jiāngtíngchūnjì
zǎoqiūshūhuái early autumn Form was
wéiqīzuòshēngrìjìyì Take to one's bosom work A birthday [christmas] gift to send one's regards
chóngyángrìjìzhèdōngzhūcóngshì The double ninth festival daily Send eastern Zhejiang Zhu pursue
héhúzhōudùyuánwàidōngzhìrìbáipínzhōujiànyì and Huzhou prevent Ministry councillor Winter solstice The land in which the marsilea guadrifolia grow in river or lake See Yi
shàngpéijìngōng
qiántángqīngshāntílǐyǐnjūxīzhāi
yǒurénshìyuèlùguòtónglújìtíjiāngyì
sòngliúgǔ accompany Liu Gu
qīxī( yīzuòzhàohuángshī) The seventh evening of the seventh moon(when according to legend the cowherd and the weaver maid meet in heaven) 1 for Zhao huang poem