hǎi táng chūn lìng Chinese cherry apple spring
yè xíng chuán( zhēngyuè shí bā rì wén mài xìng huā yòu gǎn) Dark sail The first month of the lunar year The number 18 Japanese apricot smell Sell Thoughts
dōng fēng dì yī zhī( yǒng chūn xuě) East Chiefly branch chant Spring Snow
dōng fēng dì yī zhī( rén xū rùn là wàng, yǔ zhōng lì guǐ hài chūn, yǔ gāo bīn wáng gè fù) East chiefly branch Saigon Prince Run Wang Rain Li Guihai spring and high Binwang The Fu
dōng fēng dì yī zhī( dēng xī qīng zuò) East chiefly branch Evening light Qing sit
yù lóu chūn( shè qián yī rì)
ruǎn láng guī Nguyen Lang return
ruǎn láng guī( yuè xià gǎn shì) Nguyen lang return Next month a sense of things
yǎn 'ér mèi( jì zèng)
yǎn 'ér mèi( dài dá) Those bewitching eyes Reply on behalf of
yì yáo jī( qí shěng zhī dào yě) Yi-Yao Ji of mourning is also riding a province
nán gē zǐ Southern Poems
hè xīn láng( liù yuè shí wǔ rì yè xī hú yuè xià)
史达祖
tóng zhù xī shān xià。
shì tiān dì zhōng jiān, ài jiǔ néng shī zhī shè。
chuán xiàng shǎo líng jiā chù fàng, chén shì bì wú zhī zhě。
shǔ bù dào、 xuě gōng fēng xiè。
chǔ zhú hū rán hū yuè shàng, bèi dōng xī, jǐ yè yún yíng rě。
yún sàn qù, xiào shēng bà。
qīng zūn mò wéi chán juān xiè。
wéi kuáng yín zuì wǔ, wú shī jìn rén fēng yǎ。
tà suì qiáo biān yáng liǔ yǐng, bù tīng yú qiáo xián huà。
gèng yù jǔ、 kōng bēi xiāng xiè。
běi dǒu yǐ nán rú cǐ jǐ, xiǎng wú cáo、 biàn shì shén xiān yě, wèn jīn yè, shì hé yè。