dài bēi bái tóu wēng On behalf of the grief anemone
héng chuī qū cí · rù sài The music diction Into the plug
xiānghè gē cí · jiāng nán qū bā shǒu In proper proportion songs river one of the two forms operas inthe yuan dynasty Eight
xiānghè gē cí · cǎi sāng In proper proportion Songs to gather mulberry leaves
xiānghè gē cí · cóng jūn xíng
jiāng jūn xíng hadorwould Military Bank
cóng jūn xíng Attest Row
chūn nǚ xíng Spring female line
gū sōng piān Lone Pine Posts
sōng yuè wén shēng Songyue Wen Sheng
qiū rì tí rǔ yáng tán bì Autumn Question Ruyang Wall Lake
yè hàn shì zǔ miào Ye Han Shi Temple
wū shān huái gǔ Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges meditate on the past
guī shān return to the mountain
dài guī rén chūn rì s apartment were Spring
shǔ chéng huái gǔ Shu Cheng meditate on the past
luò chuān huái gǔ
chūn rì xíng gē Spring walk and snivel at the same time
dǎo yī piān Daoyi articles
gōng zǐ xíng Son line
dài qín nǚ zèng xíng rén
luò zhōng qíng yuè sòng yīn sì rù guān Sent in the clear Luo Yin 4 months Entry into
lǎn jìng View mirror
wǎn chūn late spring
|
|
gǔ shī ancient style poetry
sōng yuè wén shēng
刘希夷
yuè chū sōng shān dōng, yuè míng shān yì kōng。 shān rén 'ài qīng jǐng, sàn fā wò qiū fēng。 fēng zhǐ yè hé qīng, dú yè cǎo chóng míng。 xiān rén bù kě jiàn, chéng yuè jìn chuī shēng。 jiàng chún xī líng qì, yù zhǐ diào zhēn shēng。 zhēn shēng shì hé qū, sān shān luán hè qíng。 xī qù luò chén sú, yuàn yán wén cǐ qū。 jīn lái wò sōng cén, hé xìng chéng yōu yīn。 shén xiānyuè wú shì, shēng gē míng sù xīn。
|
【wénjí】yuè liàng【zīliàoláiyuán】 juàn 82_5
|
|
|