duō shǒu yī yè |
【báihuàwén】 《 lí sāo》 yì shī
yì zuò: chén yì zhī 2008 nián
( yī) qū yuán yǐn lù
qiū lái chūn zǎo qù, chí mù měi rén bēi。 qián shèng guāng míng yǐn, xiān wáng yǒng wǔ suí。
dǎng rén zhōng kùn bù, guó shì rì qū wēi。 zhèng lù réng yáo yuǎn, yìng qí jùn mǎ zhuī!
(1) chū shēn、 zhì xiàng、 nǔ lì
001、 gāo yáng dì de hòu rén xī, bó yōng shì wǒ fù qīn。
002、 jiù zài hǔ nián hǔ yuè xī, zhèng hǔ rì wǒ jiàng lín。
003、 fù qīn suàn wǒ shēng chén xī, gěi wǒ qǐ liǎo hǎo míng:
004、 dà míng jiào zhèng zé xī, biǎo zì jiào líng jūn。
005、 tiān fù nèi měi yòu xiū néng xī, jiān dà rèn cháng zài xīn。
006、 pī jiāng lí hé xiāng zhǐ xī, rèn qiū lán zuò pèi jīn。
007、 pà shí guāng rú liú shuǐ xī, zhī dào suì yuè zuì wú qíng。
008、 cháo zhāi shān shàng mù lán xī, wǎn bá zhōu pàn dōng qīng。
( 2) tuī xíng měi zhèng de bì yào xìng
009、 rì yuè yǒng yuǎn lún tì xī, chūn yǐ qù qiū yòu dào。
010、 kàn cǎo mù zhèng diāo líng xī, pà měi rén jiāng shuāi lǎo。
011、 bù néng tù gù nà xīn xī, hé bù xiān gǎi fǎ dù ?
012、 kuài qí lóng mǎ téng yuè xī, lái wǒ zài qián yǐn lù!
013、 xiān wáng pǐn xìng gāo jié xī, qún fāng huán rào zhuī zhú。
014、 huā jiāo yù guì péi bàn xī, bǎi cǎo bǎ qīng xiāng tù!
015、 yáo shùn zhèng zhí jié zhì xī, zǒng néng zǒu zài zhèng tú。
016、 jié zhòu wú liáng wàng xíng xī, chāo jié jìng bì rán kùn bù。
017、 nà dǎng rén gǒu qiě tōu 'ān xī, zhuān zǒu xiǎn zhǎi 'àn lù。
018、 bù pà zì shēn zāo yāng xī, pà huáng chē zhuì chén tǔ!
( èr) qū yuán bèi qū
jì qián wáng yǒng wǔ, wéi shàn zhèng máng bēn。 zhèng pàn zhǐ lán mào, gāng chēng guàndài chún。
shī yuē yú zǎo shàng, fēn shǒu zài huáng hūn。 měi nǚ zāo rén dù, líng xiū cuò tuì hūn!
( 3) fǎn sī, gǎi fǎ shī bài jīng guò、 jiēguǒ、 yuán yīn
019、 wǒ sì fāng jí bēn zǒu xī, jì xù qián wáng yǒng wǔ。
020、 wáng bù chá wǒ de zhōng chéng xī, fǎn xìn chán 'ér nǎo nù。
021、 wǒ zhī dào zhí jiàn huì rě huò xī, dàn gǔ gěng bì xū tù。
022、 qǐng ràng cāng tiān zuò zhèng xī, wǒ yǒng shì wáng de zhōng pú。
023、 yuē dìng huáng hūn wéi qī xī, nín què zhōng tú gǎi lù!
024、 dāng chū dìng xià guó cè xī, yòu hòu huǐ quán bù gù。
025、 bèi liú fàng bù nán guò xī, shāng xīn wáng de fǎn fù。
026、 zhǒng xià lán huā shù bǎi mǔ xī, yòu zhǒng xiāng huì bǎi mǔ。
027、 fēn zhǒng sháo yào jiē chē xī, jiànzhòng dù héng xiāng zhǐ。
028、 xī wàng zhī gāo yè mào xī, děng dào chéng shú kě shōu jí。
029、 huā xiè gēn wěi bù shāng xīn xī, bēi 'āi zá cǎo pái chì。
030、 tān lán xiǎo rén rú zá cǎo xī, qīn dì qiǎng féi bù zhǐ。
031、 yǐ jǐ zhī xīn dù rén xīn xī, duì wǒ zhū duō cāi jì。
032、 hū rán qún qǐ gōng jī xī, shí zài shǐ liào bù jí。
033、 jué dé rì jiàn shuāi lǎo xī, kǒng pà xiū míng bù lì。
034、 cháo yǐn mù lán huā dī lù xī, wǎn shí qiū jú luò huā bàn。
035、 ruò cāo xíng yōu měi qíng huái gāo jié xī, jī fū 'è zhì nán hàn!
( 4) fǎn sī, píng jià xiū fǎ qíng kuàng hé biǎo dá duì xiū fǎ shī bài de kàn fǎ yǔ tài dù
036、 huán shù gēn zhā xiāng zhǐ xī, zài chuān shàng bì lì huā。
037、 wān guì zhī zhì xiāng huì xī, diào yī shù hú shéng cǎo。
038、 xiào fǎ xiān wáng guàndài xī, jué fēi shì sú zhuāng róng。
039、 suī xǔ duō rén wèi lǐ jiě xī, yuàn jì chéng péng xián yí fēng。
040、 cháng tàn xī cā yǎn lèi xī, zhè yī shēng duō jiān nán。
041、 wǒ suī rán zì lǜ lián jié xī, nán bì cháo zé xī biǎn。
042、 mà wǒ dài xiāng zhǐ guān xī, chě duàn wǒ huì pèi dài。
043、 zhè shì wǒ xīn tóu 'ài xī, suī jiǔ sǐ bù huǐ pèi dài。
044、 yuàn wáng jiàn shì bù míng xī, shǐ zhōng bù chá nèi qíng。
045、 tā men shì dù jì měi nǚ xī, zài zào yáo shuō tā huāng yín。
046、 gōng yú xīn jì qǔ qiǎo xī, xiān wéi guī hòu fǎn gào。
047、 yòu yì wāi qū shì shí xī, hé móu yù shè juàn tào。
048、 yōu yù fán mèn shī yì xī, cǐ shí lìng wǒ dú kùn qióng tú。
049、 nìngkěn bào sǐ pāo shī xī, yě bù kěn rú cǐ dǎi dú。
050、 měng qín bù hé qún xī, jīn tiān yě xiàng yuǎn gǔ。
051、 yuán kǒng zěn pèi fāng sǔn xī, bù tóng xiàng zěn néng tóng lù?
052、 wǒ qū xīn yì zhì xī, wǒ tūn yuàn rěn rǔ。
053、 bǎo qīng bái kāng kǎi sǐ xī, bào dá xiān wáng juàn gù。
( sān) qū yuán bù qū
kùn huò mí tú nèi, pái huái zhèng lù qián。 shī tí wéi tuì hòu, fǔ mǎ zài zhēng xiān。
huā cǎo chū ní měi, hé fú rù shì xiān。 shēn shāng xīn wèi biàn, xiāng guān dǐng shān diān。
( 5) shǒu cì tuī xíng měi zhèng shī bài hòu zì wǒ fǎn sī
054、 hái méi bǎ lù kàn qīng xī, zài xì kàn xiān tíng bù。
055、 jià chē zǒu huí yuán lù xī, chèn wèi shēn rù mí tú。
056、 yī huì zǒu mǎ lán pō xī, yī huì bēn mǎ jiāo qiū shàng。
057、 jì rán qián jìn wú gōng xī, jiù tuì hòu xiū zhěng fú zhuāng。
058、 cái jiǎn hé yè zhì yī xī, cǎi jí fú róng zào cháng。
059、 suī rán bùwèi rén zhī xī, wǒ mí qíng yú huā xiāng。
060、 huā guān gāo gāo dài qǐ xī, cǎo pèi shù yāo cháng cháng。
061、 huā cǎo shēng yú ní zhǎo xī, bù gǎi biàn pǐn zhì fēn fāng。
062、 huí guò tóu lái wàng wàng xī, wǒ biàn yóu yì sì fāng。
063、 hún shēn huā zhī zhāo zhǎn xī, mí màn zhèn zhèn yōu xiāng。
064、 rén shēng gè yòu suǒ lè xī, wǒ dú 'ài xiū fǎ wéi cháng。
065、 fěn shēn suì gǔ bù shāo biàn xī, xīn cuò shāng zhì gèng qiáng。
( sì) qū yuán bèi yuàn
jié dǎng wò cháo zhèng, xíng dān qì yǔ shān。
bù tīng qīn jiě quàn, zhú hù jiě shuō jiān。
( 6) duì qū yuán bèi biǎn yī shì, gèng yù qīn rén mányuàn
066、 lián wǒ de qīn jiě xī, yě duō cì zé guài shuō:
067、 「 gǔn tài gāng zhí wán mìng xī, jiēguǒ pāo shī yǔ shān yě。
068、 nǐ yě hěn gū gāo yào qiáng xī, yīnggāi yǐn yǐ wéi jiè!
069、 rén jiā bǎi mǎn cāng 'ěr xī, nǐ jiā yě yào bǎi xiē。
070、 zhú hù qù shuìnán xī, shuí huì liǎo jiě nǐ xīn qíng?
071、 yǎn xià hǎo jié péng dǎng xī, quàn nǐ hé qún nǐ piān bù tīng! 」
( wǔ ) qū yuán shuō lǐ
lì shǐ dāng wéi jiàn, mín xīn zì yòu gōng。 tānɡ yǔ dé zhèng lì, jié zhòu lǐ kuī zhōng。
zhèng shàn guó zhōng xīng, jūn míng shì dà tóng。 rèn yóu shēn shǒu suì, shì bù gǎi chū zhōng。
( 7) xīn yòu bù gān, jiè shǐ fǎn sī, jiān dìng xìn xīn
072、 xué xiān wáng xíng měi zhèng xī, jìng shì zhè zhǒng jié jú!
073、 dù yuán xiāng xiàng nán zǒu xī, zhǎo shùn dì píng lǐ qù:
074、 làn yòng jiǔ biàn jiǔ gē xī, xià kāng xún lè fàng zòng。
075、 bù sī wēi yú shēn hòu xī, shǐ wǔ zǐ huǐ jiā nèi hòng。
076、 hòu yì chén mí yóu liè xī, hǎo wān gōng shè dà hú。
077、 zhōng bèi hán zhuó móu shā xī, shǐ qī zǐ bèi diàn wū。
078、 hán jiāo shì qiáng shī bào xī, huāng yín làn shā wú dù。
079、 rì yè xún huān wàng xíng xī, nǎo dài diū dé hú tú。
080、 xià jié wáng wéi lǐ xī, zhōng zhì bài luò zāo yāng。
081、 yīn zhòu wáng suì rén xī, zhōng zhì wáng cháo sù wáng。
082、 tānɡ yǔ yán míng jǐn shèn xī, zhōu wén wǔ qiú zhèng dào。
083、 rèn yòng xián zhě néng rén xī, shǒu guīju bù qǔ qiǎo。
084、 huáng tiān wú piān sī xī, dé gāo zhě dé tiān zhù。
085、 dé cái jiān bèi de shèng zhé xī, cái néng cháng bǎo jiāng tǔ。
086、 jiè jiàn yú lì shǐ xī, yǐ mín xīn wéi yǐ guī。
087、 bù yì zhī rén zěn néng yòng xī, chú shàn zhèng zěn néng wéi!
088、 wǒ jí shǐ shēn chù jué jìng xī, bào cǐ chū zhōng yǒng bù huǐ!
089、 sǔn tóu bù duì sǔn yǎn xī, shǐ qián xián shēn shǒu suì。
090、 cháng tàn xī bù dé zhì xī, bēi wǒ shēng bù féng shí。
091、 róu huì cǎo cā yǎn jīng xī, lèi rú yǔ yī quán shī。
( liù ) qū yuán kòu tiān
jià fèng yíng fēng shàng, pěng lán xiàn jué qián。 gū shēn zhuī luò rì, shēn yè jiào kāi tiān。
gōng wèi yǐ mén wàng, zhé wáng liàn zhěn mián。 wū yún hū jù sàn, bào yǔ xià lián lián。
(8) zài jìn, yè kòu tiān mén
092、 hé yī guì xià fā shì xī, wǒ jiān chí tuī xíng měi zhèng。
093、 jià fèng huáng qí bái lóng xī, wǒ chéng fēng fēi tiān xíng。
094、 cháo cóng cāng wú qǐ chéng xī, xī dào kūn lún xiān jìng。
095、 xiǎng zhǎo líng diàn tóu sù xī, rì sù luò yè jiāng lín。
096、 wǒ jiào xī hé huǎn biān xī, xiàng rì luò chù màn jìn。
097、 lù mí hú yòu zhǎi xiǎo xī, wǒ yào zǎi xì fēn biàn qīng。
098、 fàng mǎ xián chí yǐn shuǐ xī, shuān mǎ fú sāng shù bàng。
099、 zhé sāng zhī gǎn rì qù xī, qiě fàng sōng tǎng yī tǎng。
100、 yuè shén zài qián kāi lù xī, fēng shén suí hòu bēn chuǎng。
101、 luán niǎo fèng huáng jīng jiào xī, léi shén tí xǐng dài yǔ cháng。
102、 wǒ lìng fèng niǎo fēi téng xī, yè xíng chèn tiān kāi。
103、 dà fēng hū hū xuánzhuàn xī, juàn wū yún màn yǒng lái。
104、 yún tuán hū jù hū sàn xī, fān gǔn biàn huàn sè cǎi。
105、 hū shǒu wèi kāi tiān mén xī, tā yǐ mén bù lǐ cǎi。
106、 yǔ máng máng tiān jìn bì xī, bào yōu lán zhí fā dāi。
107、 kǎi tàn shì jiān húnzhuó xī, měi lì bèi dù yǎn gài。
( qī ) qū yuán qiú nǚ
cè mǎ dēng shān qù, kūn lún mì 'ài wā。 gāo qiū wú měi nǚ, líng diàn yòu qióng huā。
yòu měi shēn guī duǒ, wú méi báifà jiā。 qíng huái hé chù sù, zhuó shì zěn chéng jiā!
(9) zài jìn, xún qiú měi nǚ
108、 qīng chén yuán xiǎng dù bái shuǐ xī, zài dēng làng fēng zhù mǎ。
109、 huí tóu yī kàn liú lèi xī, gāo qiū méi yòu měi wā。
110、 jí máng gǎi qù chūn gōng xī, zhé xià jǐ zhī qióng huā。
111、 chèn zhe huā duǒ wèi luò xī, sòng gěi xīn zhōng měi wā。
112、 mìng léi shén jià yún chē xī, dào luò shuǐ zhǎo nǚ shén。
113、 sòng qióng pèi biǎo xīn yì xī, wǒ qǐng jiǎn xiū zuò méi rén。
114、 zǒng suàn yòu xiē liǎo jiě xī, guài pǐ lìng rén nán rěn。
115、 yè qù qióng shí chuī fā xī, cháo dào wěi pán xǐ chén。
116、 piān 'ài yóu shān wán shuǐ xī, zhěng tiān tú zhī mǒ fěn。
117、 suī rán tā hěn měi lì xī, zhǐ néng fàng qì lìng xún。
118、 tiān yá hǎi jiǎo xún mì xī, shàng tiān xià dì máng bēn chí。
119、 yáo wàng wēi 'é lóu tái xī, hū jiàn měi nǚ jiǎn dí。
120、 tuō zhèn niǎo zuò méi xī, shuō zhèn zuò méi bù hǎo。
121、 jiàn xióng jiū fēi míng xī, xiǎng tuō pà tā qīng tiāo。
122、 xīn zhōng yóu yù huái yí xī, qīn yòu bù kě zì tí。
123、 tuō fèng huáng zuò méi xī, gāo xīn yǐ xiān yíng qǔ。
124、 xiǎng yuǎn zǒu bù zhī qù nǎ xī, zhǐ hǎo pái huái shàng xià。
125、 jí shǐ shǎo kāng wèi qǔ xī, yòu yú 'èr yáo wèi jià。
126、 kǒu bèn wú hǎo méi xī, kǒng lián rù mén yě nán。
127、 shì jiān húnzhuó jì xián xī, yáng chǒu 'è yǎn měi shàn。
128、 guī zhōng jì shēn yuǎn xī, zhé wáng yòu chén shuì。
129、 qíng huái wú chù shū zhǎn xī, jiù cǐ yì yù 'ér zhōng zěn miàn duì?
( bā) qū yuán wèn bǔ
shuí shì wǒ xīn 'ài, tā rén zài nǎ fāng? shí shí wú juàn liàn, chù chù yòu fēn fāng。
fèn chòu gāng mí màn, huā xiāng lì yǐn cáng。 wán shí chōng měi yù, míng biàn pàn jūn wáng。
( 10) kǔ mèn pái huái, wèn bǔ bìng sī kǎo
130、 qǔ qióng máo lái bǔ guà xī, qǐng líng fēn wèiwǒ zhàn suàn。
131、 wèn:「 hù 'ài xiāng xī yǐn xī, wǒ de měi rén shì shuí?
132、 shì jiè zhè yàng guǎng dà xī, tā jiū jìng zài nǎ lǐ?」
133、 bǔ:「 guà xiàng xiǎn shì yào yuǎn qiú xī, ér qiě huì hěn shùn lì。
134、 chù chù dōuyòu fāng cǎo xī, hé bì liú liàn cǐ dì?」
135、 dào chù yī piàn qī hēi xī, yòu shuí néng jiàn zhēn shàn měi?
136、 xǐ hǎo gè yòu bù tóng xī, wéi dú dǎng rén bù 'ài měi!
137、 yāo jiān guà mǎn chòu 'ài xī, shuō chā xiāng lán bù gòu měi。
138、 xiāng huā chòu cǎo wèi néng fēn qīng xī, zěn xīn shǎng měi yù měi?
139、 sài fèn tǔ mǎn yāo bāo xī, shuō huā jiāo bù xiāng měi。
140、 xiǎng yǐ cóng líng fēn guà cí xī, nèi xīn yí tuán wèi jiě。
( jiǔ) qū yuán qiú shén
zhòng shén rú sǎn jiàng, càn càn yào líng guāng。 fǎ jù míng jūn xiàn, chén xián měi zhèng cáng。
fēng yún shī jì huì, huā cǎo diào fēn fāng。 āi dù juān tí xuè, yuǎn yóu xún sì fāng。
( 11) kǔ mèn pái huái, tuō wū jiàng shén, líng tīng zhǐ yǐn
141、 zhǎo wū shī jiàng shén xī, jì mǐ huā jiāo chóu xiè。
142、 zhòng shén rú sǎn jiàng lín xī, qún wū fēn fēn qù yíng。
143、 líng guāng càn càn yào yáng xī, zhào liàng wǒ fán xīn。
144、 jiào:「 yào yuǎn yóu zǒu sì fāng xī, àn fǎ dù zhǎo míng jūn。
145、 tānɡ yǔ gōng jìng qiú cái xī, yī yǐn gāo táo qù xún。
146、 ruò jūn wáng zhēn 'ài xián xī, yòu nǎ yòng dào chù tuō méi?
147、 shuō shì fù yán ní gōng xī, wǔ dīng pìn yòng bù yí。
148、 jiāng tài gōng tú fū xī, yù wén wáng jí péng jǔ。
149、 níng qī píng 'ōu gē xī, qí huán yǐ wéi zuǒ fǔ。
150、 chèn zhe nián qīng wèi lǎo xī, bié shuō rì zǐ hái cháng。
151、 yī dàn dù juān tí míng xī, nà bǎi cǎo jiāng shī diào fēn fāng。」
( 12) rèn zhēn kǎo lǜ shén de zhǐ yǐn
152、 wèihé cuǐ càn yù pèi xī, rén rén jí yú yǐn cáng。
153、 kǒng pà dǎng rén huì yǎn hóng xī, yīn dù jì 'ér huǐ suì。
154、 shì dào fēn luàn diān dǎo xī, liú xià nán yǐ zì bǎo。
155、 lán zhǐ shī qù yōu xiāng xī, quán huì huà zuò bái máo。
156、 wèihé zuó rì fāng cǎo xī, huì biàn chéng jīn rì chòu 'ài?
157、 zhuī jiū qǐ yuán yīn xī, bù 'ài měi shì yào hài!
158、 wǒ pàn lán huā shèng kāi xī, bù chōu huā yè kōng cháng。
159、 shī měi lì biàn píng yōng xī, nán zài liè rù zhòng fāng。
160、 huā jiāo shì cái 'ào màn xī, zhū yú xiǎng hùn rù xiāng náng。
161、 yě cǎo màn yán hōng hōng xī, yòu hé fāng néng dǐ dǎng?
162、 xiàn zài sú liú gǔn gǔn xī, yòu yòu shuí néng zì chí?
163、 jiāo lán shàng qiě biàn zhì xī, yòu hé kuàng jiē chē jiāng lí?
164、 wǒ zhè pèi dài zhēn guì xī, zāo chě duàn měi bù tuō。
165、 xiāng yōu yōu nán xiāo sàn xī, huá cǎi réng wèi shāo mó。
166、 suí bù dàng pèi zì lè xī, zhè shì jiè měi nǚ duō。
167、 chèn wǒ zhuāng shì càn làn xī, zhōu yóu guān chá qiú suǒ。
( shí) qū yuán tā tóu
yuǎn qù shí nán liú yě nán, tíng xíng měi zhèng chǔ tiān cán。 máng máng chì shuǐ jīnzhāo dù, hè hè xī fāng dāng wǎn huān。
huǎn bù shōu biān huáng jiè wàng, dī tóu huí mù jiù xiāng kàn。 chē fū bēi tòng mǎ 'ér liàn, bào qū hán yuān mì shuǐ hán!
( 13) yǐ guà xiàng yuǎn qù xī fāng tóu xī huáng què yīn huái jiù wèi guǒ
168、 wǒ jì yǐ dé líng fēn jí guà xī, àn lì zé rì bǎ lù shàng。
169、 zhé xiē qióng zhī zuò ròu xī, jīng mó yù fěn zuò liáng。
170、 wèiwǒ jià fēi lóng xī, měi yù xiàng yá zào chē。
171、 yì xīn zěn néng tóng shì xī, wǒ yào yuǎn zǒu zì lí qù。
172、 wǒ zài kūn lún zhuǎn wān xī, rào lù liú lǎn guān guāng。
173、 shǒu bō chén wù 'ǎi 'ǎi xī, chē dòng yù líng dīng dāng。
174、 gǎn zǎo dù guò chì shuǐ xī, jīn wǎn dào dá xī fāng。
175、 fèng huáng zhǎn chì lián qí xī, gāo tiān yì yì 'áo xiáng。
176、 cōng cōng zǒu guò shā mò xī, yǐ chì shuǐ 'àn shāo tǎng。
177、 zhǐ pài jiāo lóng dā qiáo xī, zhī huì xī huáng dǎo háng。
178、 lù xiá zhǎi xiǎn zǔ duō xī, rén xiān guò chē hòu xíng。
179、 guò bù zhōu shān zuǒ zhuǎn xī, zhíbèn xī hǎi bù tíng。
180、 jí hé nà qiān liàng chē xī, yī qǐ qí tóu bìng jìn。
181、 jià qián bā lóng tóng wǔ xī, chē shàng yún qí xiāng yíng。
182、 yā xīng fèn huǎn biān xī, sī xù shén yóu yuǎn chù。
183、 tōu xián xiá shāo yú lè xī, zòu jiǔ gē tiào sháo wǔ。
184、 shēng lín xiǎn hè huáng jiè xī, dī tóu hū jiàn gù dū。
185、 chē fū bēi mǎ 'ér liàn xī, qū shēn huí shǒu tíng bù。
( 14) wú nài zhuǎn 'ér jué yì zhuī suí xiān xián péng xián
186、 bēi hào: tíng xià bā!
187、 wáng cháo bù xū yào wǒ xī, wèihé liú liàn gù jū!
188、 jì rán jù jué xíng měi zhèng xī, wǒ jiāng zhuī suí péng xián guī qù!
【zhùshì】 《 gāng yào》 quán shī yǐ xù shì wéi mài luò, fēn wéi wǔ dà zhāng。 jiù qíng jié jié gòu shàng lái shuō
dì yī zhāng( bèi biǎn) cóng jiā shì hé chū shēng xiě qǐ, shī rén huí gù liǎo yòu shēng yǐ lái de fèn dǒu jí qí bù xìng zāo yù,
dì 'èr zhāng( fǎn sī) jiē zhe miàn duì zì jǐ de shī bài, jìn xíng liǎo yī fān shēn kè de fǎn sī, jīng guò fǎn sī, jiān dìng liǎo xìn niàn,
dì sān zhāng( zài shì) yòu jī jí dì chóngxīn qiú suǒ, rán 'ér shàng xià qiú suǒ hòu què méi yòu jiēguǒ,
dì sì zhāng( pái huái) shī rén yòu xiàn rù kǔ mèn yǔ pái huái zhī zhōng,
dì wǔ zhāng( tā tóu) zuì hòu suī rán zài tōng guò shěn shèn sī lǜ hòu jué dìng xī qù, dàn chōng mǎn chōng jǐng de xī qù hái shì yīn wéi “ juàn gù chǔ guó ” ér jué rán zhōng tú fàng qì。 jiēguǒ zhǐ néng xuǎn zé“ yǐ sǐ xùn guó”。
zài wǔ dà zhāng de jī chǔ shàng, quán shī yě kě yǐ fēn wéi fèn liàng xiāng dāng de qián hòu liǎng bù fēn, jí dì yī、 èr zhāng gòng 91 xíng wéi qián bàn bù fēn, xiě shī rén yòu shēng yǐ lái de bù xiè zhuī qiú yǔ fèn dǒu, yǐ jí zāo zhì shī bài zhī hòu suǒ yǐn fā de jiǎn shì yǔ sī kǎo, dì sān、 sì、 wǔ zhāng gòng 97 xíng wéi hòu bàn bù fēn, xiě shī rén shǐ zhì bù yú dì jì xù nǔ lì, yǐ jí nǔ lì wú guǒ zhī hòu suǒ chǎn shēng de máo dùn yǔ kǔ mèn。
《 gài shǎng》
dì yī zhāng( bèi biǎn) 53 xíng: shī rén cóng zì jǐ de jiā shì hé chū shēng xiě qǐ, huí gù liǎo zì jǐ yòu shēng yǐ lái de nǔ lì、 zhuī qiú、 fèn dǒu yǐ jí suǒ zāo shòu de shī bài, mǎn qiāng bēi fèn dì biǎo shù liǎo shǐ zhì bù yú de jīng shén hé jiǔ sǐ wèi huǐ de tài dù。
dì 'èr zhāng( fǎn sī) 38 xíng; jiē zhe miàn duì zì jǐ de shī bài, jìn xíng liǎo yī fān shēn kè de fǎn sī。 bì jìng cǎn zāo shī bài shì bù zhēng de shì shí。 yīn cǐ, shī rén yǐ“ lù jìng sì wèi kàn qīng xī” lǐng qǐ, xiān yǐ“ tuì shēn xiū zhěng fú zhuāng” yī bān dì biǎo xiàn zì jǐ de fǎn sī, dàn jǐn rú cǐ zé quē fá bō lán, qiě nán yǐ shēn rù, suǒ yǐ jiè“ jiā jiě” zhè
【shǎng xī】 [《离骚》和《九章》]
《离骚》和《九章》,都直接反映了屈原的生活经历,具有强烈的政治色彩。
《离骚》是屈原最重要的代表作。全诗三百七十二句,二千四百余字,是中国古代
最为宏伟的抒情诗篇。其写作年代,或以为在怀王晚年,屈原第一次遭放逐以后;或以
为在顷襄王时期,屈原第二次被放逐以后。
《离骚》的题旨,司马迁解释为“离忧”,意思尚不够明白;班固进而释“离”为
“罹”,以“离骚”为“遭忧作辞”;王逸则说:“离,别也;骚,愁也。”把“离骚”
释为离别的忧愁。二说均可通。
尽管对《离骚》的写作年代和题旨有不同说法,一时难下定论,但仍可这样明确地
概括:这是屈原在政治上遭受严重挫折以后,面临个人的厄运与国家的厄运,对于过去
和未来的思考,是一个崇高而痛苦的灵魂的自传。
我们可以把《离骚》分成前后两大部分。从开头到“岂余心之可惩”为前半篇,侧
重于对以往经历的回顾,多描述现实的情况;后半篇则着重表现对未来道路的探索,并
主要通过幻想方式。
在前半篇中,由三方面的人物,即诗人自我、“灵修”(即楚王)和一群“党人”,
构成激烈的矛盾冲突。
从第一句“帝高阳之苗裔兮”开始,诗人使用大量笔墨,从多方面描述自我的美好
而崇高的人格。他自豪地说明他是楚王同姓之臣,既指出自己有高贵的身份,又表示自
己对楚国的兴亡有义不容辞的责任。他记叙自己降生在一个祥瑞的时辰(寅年寅月寅
日),被卦兆赐命以美好的名字,又强调自己禀赋卓异不凡。在此基础上,诗人进一步
叙述自己及时修身,培养高尚的品德、锻炼出众的才干,迫切地希望献身君国,令楚国
振兴,使楚王成为“三后”和“尧舜”一样的圣明君主。总之,诗人自我的形象,代表
着美好和正义的一方,作者相信他的理想和主张,能够把楚国引向康庄大道。
“党人”即结党营私的小人,是同诗人敌对的、代表邪恶的一方。“惟夫党人之偷
乐兮,路幽昧以险隘”。他们只顾苟且偷安,使得楚国的前景变得危险而狭隘。而且,
他们不但“竞进以贪婪,凭不厌乎求索”,还“内恕己以量人,各兴心而嫉妒”,认为
诗人受到重用阻挡了他们的道路。于是谣诼纷起,“谓余以善淫”,诬蔑诗人是淫邪小
人。
那么,掌握最高权力、因而能够决定上述双方的成败并由此决定楚国命运的楚王,
又如何呢?他却是昏庸糊涂的。由于楚王是楚国的象征,诗人对他抱有绝对的忠诚
(“指九天以为正兮,夫唯灵修之故也”),他也一度信任和重用诗人,最终却受了
“党人”的蒙骗:“荃不察余之中情兮,反信谗而斎怒。”进而背弃了与诗人的“成
言”,“悔遁而有他”,由此导致了诗人的失败和楚国的衰危。
这是屈原所描述的楚国政治关系模式。我们不知道当日的势态是否就是如此简单明
白,但可以看出:这一模式能够把君主的错失与“党人”的邪恶分开,从而既满足忠君
这一基本的道德原则,又能在此前提下高度肯定诗人自我的人格和理想。不管事实情况
究竟怎样,屈原可以作出的解释只能是如此。顺带说一句,这一模式在后世仍然反复地
被人们使用着。
诗人受到沉重的打击,甚至他亲手培养的人材也纷纷转向,“众芳芜秽”,他处在
完全孤立的境地。但这却进一步激起了诗人的高傲和自信。他反复地用各种象征手段表
现自己高洁的品德:饮木兰之露,餐秋菊之英;戴岌岌之高冠,佩陆离之长剑;又身披
种种香花与香草。同时,诗人坚定地、再三地表示:他决不放弃自己的理想而妥协从俗,
宁死也不肯丝毫改变自己的人格:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔!”
“伏清白以死直兮,固前圣之所厚!”“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩!”
虽然,诗人在理智上是坚定而明确的,但这并不说明他在感情上不存在迷惘和痛苦。
《离骚》后半篇借助神话材料,以幻想形式展示了他的内心深处的活动,和对未来前途
的探索。一开始,诗人假设一位“女嬃”对他劝诚,认为他的“婞直”不合时宜。这也
是诗人内心的一种想法。但紧接着,通过向传说中的古帝重华(舜)陈辞、表述治国之
道的情节,否定了女嬃的批评。这是第一层感情的波折。
而后诗人在想象中驱使众神,上下求索。他来到天界,然而帝阍——天帝的守门人
却拒绝为他通报。这表明重新获得楚王信任的道路已经被彻底阻塞。他又降临地上“求
女”,但那些神话和历史传说中的美女,或“无礼”而“骄傲”,或无媒以相通,这又
表明无法找到能够理解自己、帮助自己的知音。这是第二层感情的波折。
出路到底在哪里呢?诗人转而请巫者灵氛占卜、巫咸降神,给予指点。灵氛认为楚
国已毫无希望,劝他离国出走;巫咸劝他留下,等待君臣遇合的机会。但后一种道路已
经被证明是无望的,他只能采纳灵氛的意见。于是,诗人驾飞龙,乘瑶车,扬云霓,鸣
玉鸾,自由翱游在一片广大而明丽的天空中。“奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷
乐”,诗中出现了一片迄今未有的神志飞扬、欢愉无比的气氛。这表明,诗人认识到离
开楚国确实是一条摆脱困境和苦闷的道赂。这在当时,并不是不可理解的选择。春秋以
来,包括孔子、孟子在内的众多贤才辩士从事政治活动的范围都不限于乡土之邦。但这
对于屈原,最终仍无法接受。在幻想中,正当其“高驰邈邈”之时,“忽临睨夫旧乡。
仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。”他发现自己根本无法离开故土。于是,在这里发生
了第三层巨大的感情波折。
既不能改变自己,又不能改变楚国,而且不可能离开楚国,那么,除了以身殉自己
的理想,以死完成自己的人格,就别无选择。全诗总结性的“乱辞”这样写道:
已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
《离骚》闪耀着理想主义的光辉异彩。诗人以炽烈的情感、坚定的意志,追求真理,
追求完美的政治,追求崇高的人格,至死不渝,产生了巨大的艺术感染力。
对屈原所说的“美政”,如果冷静地看,我们只能说这是超越现实的理想。诗人所
服膺的“三王”之政,“尧舜”之治,实际是儒家虚构的产物;他一再提出的以民为本、
修明法度、举贤授能等政治主张,在春秋战国时代作为一般原则虽然已经得到普遍赞同,
但在实际统治中,也不可能得到真正的实行。而屈原却始终要求以他理想中的“美政”
改造楚国,并以此照出楚国政治的黑暗,批判楚国君臣的昏庸和贪鄙。当认识到“美政”
不可能实现时,他宁可怀抱这理想而死,我们决没有理由指责屈原“偏激”,指责他的
理想“不切实际”。
因为理想本身是照耀人类前进的光芒;为理想而奋斗是人类不可缺少的、得以摆脱
平庸苟生的伟大精神。
如果说屈原在政治上受儒家学说影响较多,那么他的强烈的自我意识,在孤立的处
境中坚持真理、勇于斗争的精神,却与提倡“中庸”的儒家文化截然不同。我们知道,
屈原虽然由于政治的原因而被放逐,但直接的理由却是肮脏的“谗言”。这意味着他所
属的社会群体对他的人格作出否定。然而诗人坚信自己掌握着真理,拥有美好的品格。
一部《离骚》中,通过大量的关于美人、香草等富于象征意义的辞藻铺陈,通过上天下
地驱使神灵的辉煌奇幻的场面,通过反复表述自己的心迹,重建了崇高的诗人自我形象。
另一方面,当诗人意识到他和自己所属的群体——楚国贵族集团——完全处于对立状态
时,不仅没有恐惧感,反而产生了一种自豪感。“謇吾法夫前修兮,非世俗之所服”;
“鸷鸟之不群兮,自前世而固然”。他在孤立中看到自己的高大,而对孤立他的社会投
以蔑视。这同我们在《诗经》中所看到的情况恰恰相反。汉代的班固站在正统的儒家立
场上,指责屈原“露才扬己”(《离骚序》),实际是看到了《离骚》的一种特点。不
过他是采取完全否定的态度而已。
(中国文学史,章培恒 骆玉明,一鸣扫描,雪儿校对)
|