宋代 艾性夫 Ai Xingfu  宋代  
安南貢象 [kofi] annan Gongxiang
拜五世祖妣墓 Tomb of the five-generation ancestor worship deceased mother
闢亂逢故人
避夢
別離詞 Parting words
別離詞
病中即事 Disease That is something
病中聞雁有感
補破為杜詩下轉語贈老婦 Broken up as Du Deorsumvergence Language gifts I. old woman
補易水歌效郭青山 fill Song yi river Effective Guo green hill
陳庭翠水竹清處 Chen Ting Cui Fishscale bamboo Qing Department
酬春湖史履庸惠四皓圖
酬鄰僧惠古杭蘆管兔毫
酬庭翠陳善夫 Pay court Tsui Chen shan husband
酬楊簿正父子和詩
酬楊簿正父子和詩
出東門 The East Gate
出東門 The East Gate
除日立春
除夕感興
春山 Life Mountain
春晚 Spring Festival Gala
春溪二首
春溪二首
多首一頁
古詩 ancient style poetry
贈後山僧謙自牧遊

艾性夫


  為僧不遊醯甕雞,遊不名山沮澤龜。
  見山無詩僧亦俗,詩不高古猶無詩。
  吾謙年少鐘老氣,發根甫斷撥雲去。
  歸來笠雪兩肩寒,已覺囊中有佳句。
  一枝瘦杖萬裏心,策策尚欲窮幽尋。
  湖光山緑上下竺,𠔌花溪月東西林。
  我亦愛山行不得,把酒高歌壯行色。
  為語春風九裏鬆,題詩野客今頭白。


【北美枫文集】松樹
發表評論