宋代 黄裳 Huang Chang  宋代   (1044~1130)
桂枝香(延平閣閑望) Gui xiang Yanping Court Look busy
桂枝香 Gui Xiang
新荷葉(雨中泛湖) New lotus leaf Rain Extensive Lake
漁傲(詠月)
漁傲(春月)
漁傲(夏月)
漁傲(月)
漁傲(中月) Yu Jia Ao within Moon
漁傲(鼕月)
漁傲(新月) Yu Jia Ao crescent
漁傲(斜月) Yu jia ao Oblique month
永遇樂(玩雪)
永遇樂(鼕日席上)
驀山溪(臘日遊堯山)
喜朝天(臘中雪東湖閑宴) To be fond of overturned After the Prince in Snow East lake Busy Feast
錦堂春(玩雪)
霜葉飛(鼕日閑宴) Maple leaves fly Winter Busy Feast
水竜吟(方外述懷) Shuilong yin Buddhist,Taoist monks Huai above
蝶戀花(牡丹) Butterfly in Love peony
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花(東湖)
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
多首一页
古詩 ancient style poetry
宴瓊林(上元)

黄裳


  霜月和銀燈,乍送目樓,星漢高下。
  愛東風、已暖綺羅香,競走去來車馬。
  紅蓮萬斛,開處、長安一夜。
  少年郎、兩兩桃花,有餘光相。
  因甚靈山在此,是何人、能運神化。
  對景便作神仙會,恐軒且駕。
  思曾待、竜樓俯覽,笑聲遠、洞天飛斝。
  東來、尤幸時如故,群芳未開謝。
  


【北美枫文集】桃花
发表评论