唐代 崔橹 Cui Lu  唐代  
春日即事 Spring That is something
春晚嶽陽言懷二首 Spring Festival Gala Yue township Yan wai 2
過蠻溪渡 Guomanxidu
岸梅 Coast Mei
重陽日次荊南路經武寧驛 The double ninth festival daily Times Jing South road The relay Wuning
述懷 Huai above
三月晦日送客
華清宮三首(其一、其二) Hua qing 3 First or firstly Second,
題雲夢亭
有酒失於虔州陸郎中肱,以詩謝之 A wine land lost to Qian Zhou Physician trained in herb medicine Xie verse of the brachial
聞笛(一作華清宮) Pipe 1 for Hua Qing
山路見花
暮春對花
句 sentence
過南城縣麻姑山 across Nancheng county Magu Mountain
和友人題僧院薔薇花三首 And friend inscribe Monastery rose Flower 3
春晚泊船江村 Chunwanbochuanjiang Village
柳 willow
蓮花 blooms
殘蓮花(後首一作張林詩)
惜蓮花 pity, regret, rue, begrudge blooms
嶽陽雲夢亭看蓮花 Yue township Yunmeng Pavilion of blooms
村路菊花 Village Road chrysanthemum
題山驛新桐花 inscribe Mountain relay new Tung Blossom
多首一頁
古詩 ancient style poetry
三月晦日送客

崔橹


  野酌亂無巡,送君兼送春。
  明年春色至,莫作未歸人。

【賞析】   古人把每月最後一天叫晦日。這一天,人們到野外遊玩、宴飲,臨水祓除不祥,故寫晦日宴遊的詩很多。這首詩題為《三月晦日送客》,說明詩的主旨不在宴遊,而在送客,是把送別規定在晦日這一特定時間裏,所以全詩始終把送別和送春聯繫起來寫。
  
    首句寫野酌的情景。飲宴,有所謂“酒過三巡”的說法。“亂無巡”表明這次飲宴與一般飲宴不同,你一杯,我一杯,主客都很隨和,現在已到了酒酣耳熱、杯盤狼藉的時候。為什麽會這樣呢?第二句便點明,是因為“送君兼送春”。知已朋友,相聚多時,一旦別離,自是依依難捨,怎能不頻頻舉杯、殷勤相勸?何況今天恰恰是暮春的最後一天,又是送春的日子呢!衹一“兼”字,便把惜別、傷春自然地粘合在一起,從而表現出雙重悵惘之情。這裏送君是主體,送春是陪襯。但因為是在送春的時候來送君,傷春之意都融合到送別之情裏面去了,這就大大加強了送君的離情別緒。古典詩詞中也不乏以春末景物來渲染離情的佳篇。如“楊花落盡子規啼,聞道竜標過五溪”、“揚子江頭揚柳春,楊花愁殺渡江人”等等,至於宋人的“細看來,不是楊花,點點是離人淚”,就更加纏綿了。崔櫓在這裏沒有具體描寫落花、柳絮之類,而是將送別、送春直接聯繫在一起,看起來很顯露,實際上容易引起讀者聯想、揣摩和玩味,從而把惋惜、悵惘之情表現得濃烈而深摯。
  
    接下去,作者匠心獨運,把依依難捨之情,幻化成美好的希望,希望和春天一同離去的友人,也能和明年的春光一道歸來。“明年春色至,莫作未歸人。”這裏沒有直接寫送別場景,而一幅執手相送、頻頻叮嚀的畫面,清晰地浮現在我們面前。其友情之真摯,讀者自能領會。再仔細體味,這話中還有話。春天是美好的,朋友們應該歡聚,所以希望友人明年春日再來,但現在不正是春天麽?為什麽卻要別離呢?惋惜中又含有輓留之意,這又為“送君兼送春”作了補筆,增強了感情的濃度,這真是衹有高手才能得之,好!就此詩的結構而言,三、四句與一、二句之間的跳躍,由送春想到迎春,由別離想到重聚,亦能切合情景,脈絡分明。清人徐增說:“作詩用意用字,須要一時興會湊泊得好,此作雖淺,然卻有緻。”(《而庵說唐詩》)說此詩淺露,未必妥當,但指出其“有緻”,信是如此。
  
    (徐定祥)

【資料來源】 567_8


發表評論