唐代 刘得仁 Liu Deren  唐代  
聽歌 Songs
青竜寺僧院
夏夜會同人
遊崔監丞城南別業
答韋先輩春雨後見寄 A Wei Antecedent After the rain See Send
題吳先生山居 Question Wu Baas to live away from civilization
晚遊慈恩寺
題王處士山居 Question Wang Department disabilities to live away from civilization
宿僧院 lodge for the night monastery
曉別呂山人
送知全禪師南遊 Get to know the whole Honorific title for a buddhist monk South Tour
上張水部
塞上行作
贈江夏盧使君 Present Jiangxia (surname) honorific fitle of civil governor of a province in ancient China
鼕夜寄白閣僧 Winter night lodge at White house bonze
送姚合郎中任杭州 accompany Yao ge Physician trained in herb medicine allow Hangzhou
西園 West Park Garden
昊天觀新栽竹 Hao tian to look at new Bamboo planting
晚步麯江因謁慈恩寺恭上人 Late step Bend river By Ye Jionji Christine Buddhist monk
送姚處士歸亳州 Send Yao Department disabilities return Bozhou
寄樓子山雲棲上人
秋夜喜友人宿
秋日同僧宿西池
宿韋津山居
多首一頁
古詩 ancient style poetry
夏日通濟裏居酬諸先輩見訪

刘得仁


  君子遠相尋,聯鑣到敝林。有詩誰索和,無酒可賒斟。
  門列晴峰色,堂開古木陰。何因駐清聽,惟恐日西沉。

【資料來源】 544_32


發表評論