北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
唐代
冯宿 Feng Su
唐代
溝新柳 a ditch which flows through the imperial garden New Willow
酬白樂天劉夢得(一作尹河南酬樂天夢得) Paid White Happy-go-lucky LIU Meng-Yin was one for Henan province Fulfil happy-go-lucky Dream was
多首一页
古詩 ancient style poetry
酬白樂天劉夢得(一作尹河南酬樂天夢得)
冯宿
共稱洛邑難其選,何幸天書用不。遙約和風新草木,
且令新雪靜塵埃。臨岐有愧傾三省,酌無辭醉百杯。
明歲杏園花下集,須知春色自東來。
【北美枫文集】
杏花
【资料来源】
275_13
发表评论