黑色的使者 anthology
黑色的使者
悲慘的晚餐
永恆的骰子
給我的哥哥迷古──悼念他
判决 adjudge
在我們同睡過許多夜晚的
哦小囚室的四面墻
你如何追獵我們……
|
外國詩歌 outland poetry
朝聖
巴列霍
我們走在一塊。夢 是這麽愉快地在我們腳下舔着; 而一切都在蒼白的、 不高興的團圓中扭麯着。
我們走在一塊。那些 死靈魂,它們像我們一樣,為了愛情 而翻山越嶺, 踏着蹣跚的乳白色腳步 穿着死板的喪服 飄飄忽忽地朝我們走來。
愛侶,我們走在一堆土的 弱不禁風的邊緣。 一隻翅膀飛過去,塗着油, 塗着純淨。但是一擊, 從我不知道的地方襲來, 在每一滴淚中 磨尖仇恨之牙。
而一個士兵,一個巨大的士兵, 戴着為了肩章而留下的傷口, 在英雄式的黃昏時分來了勇氣, 並且大笑,他用他的雙腳 --像一攤難看的破爛, 展示生命的頭腦。
我們走在一塊,緊靠着, 飄飄忽忽的腳步,不可擊敗的光; 我們經過一個墳場的 暗黃色丁香花。
譯者: 黃燦然
|
|
|