现代中国 歌曲作者 Ge Quzuozhe  现代中国  
我衹在乎你 I Fussy you
離開地球表面 Departure globe land
楓葉飄飄 Maple Leaf Durian
踏雪尋梅 Braving the snow Search Mei
校園的早晨 Campus of morn
守月亮 defend cynthia
如果你也聽說 If you Also understand
月牙灣 Crescent bay
出神入化 reach the acme of perfection
玩酷 Play It Cool
窮開心 Poor boot
愛的期限 loving quantity
生日快樂 Happy birthday!
昭君怨 Lamentations of Lady Zhaojun
葬花吟 zanghuayin
雲水禪心 Yun Shui Zen
八月桂花遍地開 Aug laurel Flowers All over open
我不想說我是雞 Me indisposition Said I was chicken
菊花臺 chrysanthemum parterre
死了都要愛 Have had one's chips Must be love
千裏之外 the winged steed off
暗香 plum
愛如潮水 Love, such as tide
圓月亮 circularity cynthia
多首一頁
歌麯 melody
乐岛听歌
憶故人

歌曲作者


【賞析】   《憶故人》又名《山中思故人》、《空山憶故人》。麯譜載於《今虞琴刊》(1937年),相傳為東漢蔡邕所作。麯調委婉纏綿,意在思念故人。全麯共六段,以泛音開頭,清新飄逸,使人於空山幽𠔌的寧靜之中油然而生思念故人之情。後幾段則以緩慢沉穩的節奏,綿綿不絶的琴音抒發了思念故人的情深意切,感人至深。
  
  關於《憶故人》一些重要的琴譜琴文中都有記載,現選摘於下:
  
  《神奇秘譜》:
  
  臞仙曰,是麯者,與秋月照茅亭一人之所作也。蓋麯之趣也,我有好懷,無所控訴;或感時,或懷古,或傷悼,而無所發越者、非知音何以與焉?故思我昔日可人,而欲為之訴,莫可得也;乃作是麯。故前聖之所謂道之不行,乃思聖人。故曰,“我思美人天一方,欲往從之不能忘。”是其言也。
  
  《重修真傳》:
  
  是麯也,蔡邕所作。麯之趣者,為思念故人,別殊難會;而思慕於心,時無不想言,而我有好懷,無所控訴,思我美人,天各一方;欲往從之,不能附翼;與誰言歟?噫!離合無憑焉。
  
  《琴苑心傳全編》:
  
  是麯也,我有好懷,或感時,或懷古,或傷今,而無所發越,非知心者,何以與焉?故思我友人,而欲為之訴,莫可得也。乃為此麯,以寫之。
  
  《今虞琴刊》:
  
  憶故人,亦名山中思故人,或云空山憶故人,傳為蔡中郎作,……盧陵彭慶壽識。此麯彭祉卿先生童時受自趨庭,研精三十年,未嘗間斷,故造詣獨深,含光隱耀,不濫傳人,自前歲漫遊江浙,偶一撫弄,聽者神移,爭請留譜,於是大江南北流傳漸廣,惟輾轉抄習,浸失其真,或竟自是其是,先生輒引為憾,將復秘之。餘既於去秋與先生訂交,琴尊酬唱,輒相追陪;一年來欲就學而未敢以請,蓋有以知乎先生之志也;今幸得而承教矣,且盡得先生之奧矣,而於先生之志,惡可以不書。雖然抱璞守真,責原在我,循規絜矩,還冀後人,乙亥鼕十月真州張子謙識。
  
  《憶故人》還應與清末著名僧人竹禪大有淵源。竹禪(1824-1900年),四川梁山(今梁平縣)人,俗姓王,少年出傢於梁山報國寺,受戒於雙桂堂,通詩文、善書畫、工篆刻。竹禪也善琴,與空塵同宗廣陵,曾“衣弟竹禪題”“以琴說法”於《枯木禪琴譜》序中。琴界一般認為,竹禪傳《憶故人》於祉卿之父筱香公,彭祉卿再承傢學。該譜刊於1937年《今虞》,此前並不見經傳。故有雲竹禪乃得於蔡邕之孤本,今亦不可考矣。但以我之陋見,《憶故人》中那綿延凄惻的感懷是有明顯的竹禪“印跡”的。竹禪年輕時,在梁山(今梁平)和一大傢閨秀相愛,犯了佛教戒規,被官府捉拿。成都將軍完顔崇實念其有纔,從中援救,遂離梁山,棲身於成都附近的寶光寺和竜藏寺。這兩座寺廟的住持,都屬於梁山雙桂堂破山祖師傳下的法脈。因此,竹禪備受優待。他在竜藏寺一年多,與寺內方丈、蜀中詩僧含澈(即雪堂和尚)論詩談禪,相處融洽,並結為同庚好友。竹禪離蜀赴上海時,雪堂還命弟子星壽做竹禪的隨身侍者。竹禪四十見左右雲遊大江南北,“所至名山古剎,多有留墨,體格高超,軼唐邁宋,人是以珍重之”。以後,他又多次到北京,出入於王公巨卿間,與翁同龢、徐甫阝等相友善,一時名滿天下。但是他的初戀卻是在出傢後開始的,這是註定的悲劇。他與空塵同宗廣陵,“以琴說法”,照見人世幻空,那滾滾傷懷豈不在他豐富的內心世界裏輾轉反側,作為增上緣而現起?故人之憶,在空妙高遠的《憶故人》裏,我似乎覺得其意義出於蔡邕而超越蔡邕了。
  (藝術中國)


發表評論