北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
现代中国
洛夫 Lo Fu
现代中国
(1928~2018)
第
I
II
III
IV
V
頁
金竜禪寺 Jin long Temple
午夜削梨 Midnight Pear cut
煙之外 Smoke off
子夜讀信
風雨之夕 Rough On the Eve
窗下 The window
河畔墓園 riverside Muyuan Garden
裸奔 streaking
頓悟 insight
剔牙 pick one's teeth, ie use a small pointed piece of wood, etc to remove particles of food from one's teeth
李白傳奇 Li Bai legend
長恨歌 Everlasting Regret
背向大海 The Death in a Stone Cave
衆荷喧嘩 Public Charge storm
血的再版 blooded reimpression
泡沬之外 Foam off
與李賀共飲 AND Li he hobnob
蟹爪花
水聲 Acoustic
大冰河 big Glacier
初雪 the first snow
灰燼之外 ash off
雨中過辛亥隧道 Rain across The forty-eighth year in a cycle of sixty years tunnel
邊界望鄉 bianjiewang Township
多首一页
現代詩 Modern Poetry
风雨之夕
风雨之夕
風雨之夕
洛夫
風雨凄遲
遞過你的纜來吧
我是一隻沒有翅膀的小船
遞過你的臂來吧
我要進你的港,我要靠岸
從風雨中來,腕上長滿青苔
哦,讓我靠岸
如有太陽從你胸中升起
請把窗外的日葵移進房子
它也需要吸力,亦如我
如我深深被你吸住,住
贡献者:
杯中冲浪
发表评论