北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
唐代
刘皂 Liu Zao
唐代
邊城柳 Liu Border Town
長門怨三首(其一) Nagato complain 3 first or firstly
旅次朔方(一作賈島詩) Place where one stays over night during a journey North 1 for Jia dao poem
長門怨三首(其二、三) Nagato complain 3 Second, three
多首一页
古詩 ancient style poetry
長門怨三首(其二、三)
刘皂
宮殿瀋瀋月欲分,昭陽更漏不堪聞。
珊瑚枕上行淚,不是思君是恨君。
蟬鬢慵梳倚帳門,蛾眉不掃慣承恩。
旁
人
未必知心事,一面殘妝空淚痕。
发表评论