宋代 章甫 Zhang Fu  宋代  
白露 White Dew
白露 White Dew
白露行 White Dew Line
別陸務觀
卜煥之求雙竹 Bu Huan of seeking double bamboo
卜宅 choose capital
不寐 Insomnia
采石 Quarrying
呈鬍德器
呈謝仲連
愁坐 to sit quiet in sorrow or distress
除草 weed
春盡 Every spring
春日呈韓文
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春晚寺居即事 Spring festival gala Temple home That is something
春望 Spring Hope
多首一頁
古詩 ancient style poetry
同張季子遊琅邪

章甫


  枯藤久靠壁,雙腳殊蜷跼。
  日長無往還,午醉睡初熟。
  誰與來剝啄,一馬挾兩僕。
  翩翩張公子,得得訪茅屋。
  別來今十年,高誼驚絶俗。
  功名付兄弟,冠裳畏羈束。
  多君殊不凡,愛我常易足。
  呼兒取酒斟,草草具餚蔌。
  劇談連晝夜,何止伴幽獨。
  結為山水遊,策蹇相追逐。
  滁陽三日程,山路頗詰麯。
  好風吹雨霽,發軔自幽𠔌。
  至樂聞金聲,非絲亦非竹。
  沉沉柏子潭,神竜所棲宿。
  旱乾禱輒應,雲雨手翻覆。
  路轉醉翁亭,釀泉漱寒玉。
  堂堂四公像,再拜敢不肅。
  雖雲鬥大州,盛德繼來辱。
  凜然生氣在,遺澤被草木。
  梵宮最高處,俯視山矗矗。
  境聖人乃凡,野僧纔五六。
  碑崖爛文字,驪珠混魚目。
  老眼眩生花,往往難盡讀。
  吾能領其要,正自非匆促。
  回途遂南首,夜就湯泉浴。
  清曠舊書房,懷人今鬼錄。
  人生貴適意,百歲風中燭。
  所恨多別離,安能似麋鹿。
  茲遊詎難再,後會尚可卜。
  紀行因贈行,歸裝慰羞縮。

發表評論