宋代 章甫 Zhang Fu  宋代  
白露 White Dew
白露 White Dew
白露行 White Dew Line
別陸務觀
卜煥之求雙竹 Bu Huan of seeking double bamboo
卜宅 choose capital
不寐 Insomnia
采石 Quarrying
呈鬍德器
呈謝仲連
愁坐 to sit quiet in sorrow or distress
除草 weed
春盡 Every spring
春日呈韓文
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春晚寺居即事 Spring festival gala Temple home That is something
春望 Spring Hope
多首一頁
古詩 ancient style poetry
白露行

章甫


  今歲淮南雨仍缺,官府祈求已踰月。
  城中又復閉南門,移市嚮北人紛紛。
  州前結壇聚巫覡,頭冠神衣競跳擲。
  縛草為竜置壇側,童子繞壇呼蜥蜴。
  簫鼓迎神來不來,旱風終日吹黃埃。
  寧知白露衹數日,稻苗焦枯恐不及。

發表評論