北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
唐代
齐己 Qi ji
唐代
(860~840)
第
I
[II]
...
[III]
...
[V]
...
[VII]
...
[IX]
...
[XI]
...
[XIII]
...
[XV]
...
[XVII]
...
[IXX]
...
[XXI]
...
[XXIII]
...
[XXV]
...
[XXVII]
...
[XXIX]
...
[XXXI]
...
[XXXIII]
頁
夏日草堂作 Summertime Thatched cottage work
寄鏡湖方處士(一作寄方處士鑒湖舊居) Send Jinghu Fang gan Department disabilities To send a Fang gan Department disabilities Mirror, looking glass lake Old home
送人歸吳 To see (or walk) someone home Return Wu
贈仰上人
夜坐 Night sitting
新栽 New Uematsu
期友人 a period of time friend
和鄭郎中看棋 and Zheng gu physician trained in herb medicine See chess
寄錢塘羅給事 Remission Tangluojishi
戊辰歲湘中寄鄭郎中 Wuchen years Hunan lodge at Zheng gu physician trained in herb medicine
寓言 allegory
寄王振拾遺(戊辰歲) Send Wang Gleaning Wuchen years
經賈島舊居 trans- Jia dao Old home
送人遊塞
桃花 Peach blossom
聞雁 Wen Yan
送人遊南 To see (or walk) someone home Travel South
送益公歸舊居 Songyigonggui old home
不睡 stay up
新雨 New Autumn After the rain
送劉蛻秀赴舉
留題仰山大師塔院 Comments written after visiting a place Yangshan Daddy Tayuan
亂中聞鄭、吳延保下世 Disorder in the News Zheng gu Wu Yan-Paul die
送東林寺睦公往吳國 accompany Donglin temple Mu public to the state of Wu in the Three KIngdom period and the Warring States period
多首一页
古詩 ancient style poetry
蝴蝶
齐己
何處背繁紅,迷芳到檻重。分飛還獨出,成隊偶相逢。
遠害終防雀,爭先不避蜂。桃蹊牽往,蘭徑引相從。
翠裛丹心冷,香凝粉翅濃。可尋穿樹影,難覓宿花蹤。
日晚來仍急,春殘舞未慵。西風舊池館,猶得芙蓉。
【资料来源】
838_40
发表评论