南宋 楼钥 Lou Yao  南宋   (1137~1213)
醉翁操(七月上浣遊裴園) Tippler cao Jul The first ten-day period of a month Yu Pei Park Garden
醉翁操(和東坡韻詠風琴) Tippler cao And Yong-Su Yun organ
導引(孝宗皇帝虞主自浙江還重華宮鼓吹導引麯) Guide Xiao Zhong Czar Main since Yu Zhejiang Also re-Hua Gong Preach Guide bend
導引(孝宗皇帝神主自重華宮至太廟袝廟鼓吹導引麯)
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安人鄭氏輓詞 Anren Zheng shi Wan-term
安行表兄除華文閣直學士奉祠次韻為賀
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻 aug Myristic acid daily Pan-month brought home write and reply in poems according to original poem's rhyming words
八月十四日攜傢泛月次韻
八月四日晚霹靂碎大柳木 Aug 4 night Bolt Broken big willow
跋惠峰詢老所編類海 Postscript Hui-feng exercise classes, compiled by the old sea
跋李少裴修禊序 Postscript Shao Pei (among the old chinese literati) to hold a drinking party on the third day of the third moon array
跋盧申之所藏韋偃三馬 Postscript Lu Nobuyuki One's collection (of rare books, masterpieces, etc.) Ma Wei Yan 3
跋綦北海扈從書事詩 Postscript Qi Ditch Equipage Book thing poem
跋塗毒與惠老偈 Postscript stacked with old martial Hui
跋汪季路所藏修禊序 Postscript Wang Jilu One's collection (of rare books, masterpieces, etc.) (among the old chinese literati) to hold a drinking party on the third day of the third moon array
跋餘子壽所藏山𠔌書範孟博傳
跋袁起岩所藏修禊序
多首一頁
古詩 ancient style poetry
旱久無水王伯容分惠桃源大谿泉將以長篇水至已雨走筆次韻

楼钥


  七十老翁門晝閉,終日蕭然無一事。
  卻因不雨動衰懷,擁笏黃堂與祠祀。
  兼旬旱涸舟不通,井泉欲竭知無計。
  僮奴抱甕扣比鄰,水不得清僅無滓。
  舊時見說橫谿源,有水側出萬竹前。
  考之爾雅名汍泉,頗思走介分微涓。
  去之一驛不易到,午暑坐想空垂涎。
  不知何人剝啄扣我門,惠以小罌童稚驚相傳。
  啓封一勺挹清泚,烹試茗碗真增妍。
  況當精禱已孚應,三日檐溜傾潺湲。
  病中一笑成莞爾,城闉安有泉如此。
  吳鬆四橋思陸羽,白帝城西歌子美。
  何用中泠取揚子,已覺清甘冰人齒。
  前人所品殊不定,一下一高隨所喜。
  老我住世能幾年,引飲一瓢幾子淵。
  行見甫田取十千,坐使遠近俱安然。
  欲和大篇不覺沉吟久,擊鉢成章慙敏手。


【北美枫文集】松樹
發表評論