北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
现代中国
郑愁予 Zheng Chouyu
现代中国
(1933~?)
第
I
II
III
頁
火煉 寂寞的人坐着看花 Fiery Lone People sitting See the flowers
佛外緣 Buddha outskirt
貴族 aristocracy
當西風走過 equal West go
生命 head
度牒 official permit to become a monk (nun) and join a monastery
未題 No title
梵音 Pure Sound
媳婦 daughter in law
醉溪流域 Drunk River basin
港夜
歸航麯 Homing song
雨絲 drizzle
邊塞組麯 border area cento
天窗 scuttle
情婦 concubine
知風草 Know the wind grass
四月贈禮 april bounty
窗外的女奴 window Extern slave girls
水巷 Water Lane
夜歌 Song of the Night
南海上空
俯拾 just to stoop and gather
山外書 Hill outside the book
多首一頁
現代詩 Modern Poetry
結語
郑愁予
我來結束我底偈語了,
這無休止的謎啊 !
想起家乡的雪壓斷了樹枝,
那是時間的靜的力
想起南海晨間的星子
如紫竹掩一泓欲語的流水……
山太高了,雲顯得太瘦,
何力浮起鵬翼,衹見,
一隻紅色的蟬,
靜靜
地蛻著,
白翅被[剎那]染黑了
啊!你收拾行囊的春天呀!
看我——————
[二十餘年成一夢
此身雖在堪驚!]
能否,我隨著你
早點兒離去,
早點兒離去!
【北美枫文集】
蟬
貢獻者:
杯中冲浪
發表評論