北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
南宋
周密 Zhou Mi
南宋
(1232~1298)
第
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
頁
木蘭花慢 Magnolia Huaman
木蘭花慢(平湖秋月) Magnolia Huaman Pinghu Moon
木蘭花慢(斷橋殘雪) Magnolia Huaman The broken bridge (at west lake in hangzhou) Xue
木蘭花慢(雷峰落照)
木蘭花慢(麯院風荷) Magnolia huaman West Lake
木蘭花慢(南屏晚鐘) Magnolia Huaman Continue journey
木蘭花慢(柳浪聞鶯) Magnolia huaman Liu Lang Wen Ying
木蘭花慢(三潭印月) Magnolia Huaman a scenic attraction in the West Lake, Hangchow, where the moon leaves three images in the water
木蘭花慢(兩峰插雲) Magnolia huaman _Insert_ the two peaks cloud
浪淘沙 Waves
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
東風第一枝(早春賦) East chiefly branch early Chun Fu
楚宮春(為洛花度無射宮)
大聖樂(東園餞春即席分題)
三犯渡江雲 Three guilty of Cross the river goes
露華(次張B634雲韻)
桃源憶故人 Yuen Yi decedent
糖多令 Sugar and more so
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
菩薩蠻 Song Form
綉鸞鳳花犯(賦水仙) embroider Luen fung Flowers guilty poetic essay Bulbus Narcissi Chinensi
探春慢(修門度歲,和友人韻) Tan chun slow Gate of hang prefecture city Degrees year-old And friend charm
多首一頁
古詩 ancient style poetry
拜星月慢
周密
郡僚間載酒相慰薦,長歌清釂,正爾供愁,客夢栩栩,已飛度四橋煙水外矣。
醉餘短弄,歸日將大書之垂虹。
膩葉陰清,孤花香冷,迤邐芳洲春換。
薄酒孤吟,悵相知遊倦。
想人在、絮幕香簾凝望,
誤認
幾許,煙檣風幔。
芳草天涯,負華堂雙燕。
記簫聲、淡月梨花院。
砑箋紅、謾寫東風怨。
一夜落月啼鵑,喚四橋吟纜。
蕩歸心、已過江南岸。
清宵夢、遠逐飛花亂。
幾千萬縷垂楊,翦春愁不斷。
【北美枫文集】
梨花
發表評論