宋代 史达祖 Shi Dazu  宋代   (1163~1220)
雙雙燕·詠燕 Both yan Yong Yan
換巢鸞鳳 For nest Luen Fung
綺羅香 Qiluo Hong
綺羅香(詠春雨) Qi Luo Chun Hong Yong
雙又燕(詠燕) Double Also Yan Yong Yan
陽春麯 Spring song
海棠春令 Chinese cherry apple spring
夜行船(正月十八日聞賣杏花有感) Dark sail The first month of the lunar year The number 18 Japanese apricot smell Sell Thoughts
東風第一枝(詠春雪) East Chiefly branch chant Spring Snow
東風第一枝(壬戌閏臘望,雨中立癸亥春,與高賓王各賦) East chiefly branch Saigon Prince Run Wang Rain Li Guihai spring and high Binwang The Fu
東風第一枝(燈夕清坐) East chiefly branch Evening light Qing sit
玉樓春(社前一日)
玉樓春(賦梨花)
喜遷鶯 Xi Ying move
萬年歡(春思) Everlasting Joy Spring Thinking
阮郎歸 Nguyen Lang return
阮郎歸(月下感事) Nguyen lang return Next month a sense of things
眼兒媚(寄贈)
眼兒媚(代答) Those bewitching eyes Reply on behalf of
憶瑤姬(騎省之悼也) Yi-Yao Ji of mourning is also riding a province
南歌子 Southern Poems
風流子 Merry son
風流子 Merry son
金盞子 Calendula child
多首一頁
古詩 ancient style poetry
瑞鶴仙

史达祖


  杏煙嬌濕鬢。
  過杜若汀洲,楚衣香潤。
  回頭翠樓近。
  指鴛鴦沙上,暗藏春恨。
  歸鞭隱隱。
  便不念、芳盟未穩。
  自簫聲、吹落雲東,再數故園花信
  
  誰問。
  聽歌窗罅,倚月鈎闌,舊傢輕俊。
  芳心一寸。
  相思後,總灰盡。
  奈春風多事,吹花搖柳,也把幽情喚醒。
  對南溪、桃萼翻紅,又成瘦損。
  


【北美枫文集】杏花柳樹
發表評論