奉陪韋中丞使君遊鶴林寺 I won't say no. (surname) An official's name Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china swim Crane Monastery
奉送杜侍禦還京(一作杜中丞,一作林中丞) Hand sb. sth. on a plate Dushi Yu is also one for Du Jing An official's name 1 for forest an official's name
酬鄭侍禦秋夜見寄
酬竇拾遺秋日見呈(時此公自江陰令除諫官) Pay sinus Gleaning Autumn See when this was made public except from Jiangyin imperial censors
韋使君宅海榴詠
送普上人還陽羨(一作皇甫冉詩) Send P Buddhist monk Yang also admire 1 for Huangfu ran poem
送李中丞歸本道(一作送人作使歸) To li an official's name Normalized for the Road To see (or walk) someone home To make return
和謝捨人雪夜寓直
尋劉處士 Liu search Department disabilities
哭陸處士
烏程水樓留別 Wu cheng Water House give souvenir on parting
題贈吳門邕上人
送陸鴻漸山人採茶回 Send Lu Jian Hermit Pick tea-leaves gyrus
寄劉員外長卿
寄張仲甫 lodge at Zhang zhong just
送元侍禦充使湖南
晚至華陰 Late to Huayin
送孔徵士
秋興 Autumn
送歸中丞使新羅 Send return An official's name The new Law
送少微上人東南遊 Send a small micro- Buddhist monk Southeast swim
送韋判官赴閩中 Send Wei Official Went to central Fujian
送人還荊州(一作李嘉祐詩) To see (or walk) someone home hand over the amount of sth Jing township 1 for Li jiayou poem
寄淨虛上人初至雲門(一作劉長聊詩) Send a virtual net Buddhist monk First to Yun men A poem for Chang-chat
|
古詩 ancient style poetry
路中口號
皇甫曾
還鄉不見傢,年老眼多淚。車馬上河橋,城中好天氣。
|
【資料來源】 210_26
|
|