唐代 伍乔 Wu Qiao  唐代  
僻居謝何明府見訪 Secluded home Xie Heming House your visit
鼕日道中(一作鼕日送人) Winter Road, one for Winter to see (or walk) someone home
僻居酬友人
遊西山竜泉禪寺 Tour west mountain Longquan Temple
宿灊山 Su kneel Mountain
遊西禪 Tour Western Zen
寄史處士
僻居秋思寄友人 Secluded residence Autumn Thoughts lodge at friend
寄落星史虛白處士
九江旅夜寄山中故人 Jiujiang city Send Night Journey In the mountains decedent
聞杜牧赴闕 famous Du mu Fuque
題西林寺水閣 inscribe Xilin temple waterside pavilion
林居喜崔三博遠至
觀華夷圖 Hua Yi Chart View
廬山書堂送祝秀纔還鄉 lushanshutangsongzhouxiucaihai Township
暮鼕送何秀纔毗陵 Late winter to send any Xiucai PiLing, Chang prefecture in Jiang Su Province
竜潭張道者 Vauclusian spring Zhang Dao
晚秋同何秀纔溪上 Late autumn With Ho Xiucai River on
送江少府授延陵後寄 Send Jiang Shaofu,officer's title in tang dynasty Send feedback after Yanling
觀山水障子 to look at Landscape a barrier made of reeds
寄張學士洎 Send Chang Bachelor to reach
句 sentence
多首一頁
古詩 ancient style poetry
竜潭張道者

伍乔


  碧洞幽岩獨息心,時人何路得相尋。養生不說憑諸藥,
  適意惟聞在一琴。石徑掃稀山蘚合,竹軒開晚野雲深。
  他年功就期飛去,應笑吾徒多苦吟。

【資料來源】 744_17


發表評論