南宋 陆游 Lu You  南宋   (1125~1210)
訴衷情 complain heartfelt emotion
卜算子·詠梅 Divination operator Yongmei
釵頭鳳 Reproduction of
沁園春 Patio Spring
阿通自閩中歸甫九歲頗有老成之風作此詩示之 A return pass from the central Fujian Fu-year-old is quite Adultness Show the wind for this poem
哀北 Mourning North
哀郢
哀郢 Ai Ying
艾如張 Such as Zhang Ai
愛閑 Love idle
愛閑 Love idle
安流亭俟客不至獨坐成詠
安期篇 An article on
安仁道中 Ani Road
安仁道中 Ani Road
庵中晨起書觸目 An Zhong And tear book attracting attention
庵中晨起書觸目 An Zhong And tear book attracting attention
庵中晨起書觸目 An Zhong And tear book attracting attention
庵中晨起書觸目
庵中獨居感懷 An Zhong Solitude recall with emotion
庵中獨居感懷 An Zhong Solitude recall with emotion
庵中獨居感懷 An Zhong Solitude recall with emotion
庵中紀事用前輩韻 An Zhong Commentary Use Predecessor charm
庵中晚思 An Zhong Late thought
多首一頁
古詩 ancient style poetry
避暑鬆竹間

陆游


  雙柶五丈高,萬竹一尺圍,
  上有林蟬鳴,下有澗鳥飛。
  正午不見日,我來每忘歸。
  清詩忽陳前,永與世俗違。
  直北有異境,煙汀連釣磯。
  何當霜雪時,散發槲葉衣。
  


【北美枫文集】松樹
發表評論