宋代 杨万里 Yang Wanli  宋代   (1127~1206)
昭君怨·荷雨 Lamentations of lady zhaojun Dutch rain
好事近 Good near
水調歌頭 Shuidiaogetou
念奴嬌 Stories of
武陵春 Wu Ling Chun
昭君怨 Lamentations of Lady Zhaojun
憶秦娥 Same Name
歸去來兮引 Go back Come back Citation
歸去來兮引 Go back Come back Citation
歸去來兮引 Go back Come back Citation
歸去來兮引 Go back Come back Citation
歸去來兮引 Go back Come back Citation
歸去來兮引 Go back Come back Citation
歸去來兮引 Go back Come back Citation
歸去來兮引 Go back Come back Citation
好事近(七月十三日夜登萬花川𠔌望月作) Good near Jul thirtieth day of a month yedeng blossoms kawadani full moon work
武陵春 Wu Ling Chun
安樂廟頭 Cushion Temple Head
岸柳 An Liu
岸沙 Shore sand
岸樹二首
岸樹二首
八月十二日夜誠齋望月 aug Twelfth Night Chengzhai full moon
八月朔曉起趣辨行李 Aug beginning Xiao qi Interest identified luggage/baggage
多首一頁
古詩 ancient style poetry
望楚州新城

杨万里


  已近山陽望漸寬,湖光百裏見千村。
  人傢四面皆臨水,柳樹雙垂便是門。
  全盛嚮來元孔道,雜耕今是一雄藩。
  金湯再葺真長策,此外猶須子細論。


【北美枫文集】柳樹
發表評論