唐代 张祜 Zhang Hu  唐代   (785~849)
何滿子 She Sings an Old Song
贈內人 Of One in the Forbidden City
集靈臺·其一 On the Terrace of Assembled Angels I
集靈臺·其二 On the Terrace of Assembled Angels II
題金陵渡 At Nanjing Ferry
橫吹麯辭·入關 The music diction Entry into
橫吹麯辭·折楊柳
橫吹麯辭·捉搦歌 The music diction Catch provoke song
橫吹麯辭·白鼻騧
相和歌辭·從軍行 In proper proportion Songs Attest Row
相和歌辭·雁門太守行 In proper proportion Songs Yanmen Procurator Row
相和歌辭·長門怨
相和歌辭·團扇郎 In proper proportion songs A circular or moon-shaped fan man
相和歌辭·讀麯歌五首
相和歌辭·玉樹後庭花
相和歌辭·烏夜啼 In proper proportion Songs Wu Yeti
相和歌辭·莫愁樂 In proper proportion songs Mo (surname)
相和歌辭·襄陽樂
相和歌辭·拔蒲歌
琴麯歌辭·雉朝飛操 Qin Songs Pheasant flying towards grasp
琴麯歌辭·思歸引
琴麯歌辭·昭君怨二首 Qin songs Lamentations of lady zhaojun 2
琴麯歌辭·司馬相如琴歌 Qin songs Sima Xiangru Of Su
雜麯歌辭·少年樂 Potpourri songs Youngster (surname)
多首一頁
古詩 ancient style poetry
縱遊淮南

张祜


  十裏長街市井連,月明橋上看神仙。
  人生衹合揚州死,禪智山光好墓田。

【賞析】   揚州是一座古代名城,自從隋堤的楊柳開始在東風裏垂縷飄綿以後,雖經歷兵燹,卻無法奪去這芍藥之鄉的繁榮秀麗。歷代有多少才華富贍的詩人和藝術傢,在這水木清華的城市,度過了他們藝術上的黃金時代,用生花妙筆把這座藝術城市渲染得彩色繽紛,令人神往。有一個時期,揚州在人們的心目中,簡直是一所人間樂園。唐代揚州詩壇,不但有杜牧寫揚州的許多名章俊句,還有徐凝的《憶揚州》為之增輝。但有誰知道揚州竟還是人生最好的死所!這是詩人張祜縱遊淮南之後的“發現”。這首《縱遊淮南》以出語驚人造成了強烈的藝術效果。
  
    “十裏長街市井連”,實際上也就是杜牧的“春風十裏揚州路”,但不及杜詩之豐神飽滿。“月明橋上看神仙”,所謂神仙,唐人慣以代稱妓人。所以,這一句實際也與杜牧“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”意境相仿。總的說來,這兩句衹是籠統地記述揚州城的所謂緑楊城郭、紅袖樓臺而已。
  
    第三句忽發奇想:“人生衹合揚州死”,以其設想之奇險而出人意外,讀之拍案叫絶,驚嘆不已。這句詩是全篇中之警策。這句詩如換一種說法:“揚州好得要死”,直是極平常語,淡而寡味。但這裏用死事入詩,且又是作者現身說法,所以造成了極為傳神的誇張效果。
  
    第三句為揚州景物傳神,第四句則衹是第三句的具體補充。“禪智山光好墓田”,禪智山,當指當日江都縣西的蜀岡(一名昆岡)。這裏所産的茶,很象四川有名的“蒙頂”茶,所以叫蜀岡。看來也當因禪智寺得名。據《寶祐志》:禪智寺,“舊在江都縣北五裏,本隋煬帝故宮”。既是煬帝故宮,其山光水色之秀美,自可想見。故宮遺址而作好墓田,全然詩傢口吻。細玩詩意,除極贊揚州風物這層意思外,對隋煬帝亦或略帶微諷。
  
    全詩語言曉暢易懂,而寫揚州魅力深入骨髓。“人生衹合揚州死”,雖僅七字,足為揚州風姿傳神。
  
    (孫藝秋)



【北美枫文集】月亮

【資料來源】 511_130


發表評論