北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
向滈 Xiang Hao
宋代
第
I
II
III
頁
水調歌頭 Shuidiaogetou
念奴嬌(木樨) Stories of Suaveolens
滿庭芳(壽妻母高令人) Man ting fang birthday Wife and mother of high as deep as a well
青玉案 Qing Yuan
青玉案 Qing Yuan
小重山 Xiaochong Mountain
踏莎行 Tasha Hang
蝶戀花 Butterfly in Love
臨江仙(再到桂林)
臨江仙 Lin Jiangxian
武陵春(藤州江月樓) Wu ling chun Rattan state The moon's reflection on a river Building
阮郎歸 Nguyen Lang return
南鄉子(白石鋪)
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
虞美人(臨安客店)
虞美人 the field [red] poppy
南歌子 Southern Poems
點絳唇 Point Jiangshouju lip
減字木蘭花 Jianzimu orchid
朝中措 Chao Zhongcuo
多首一頁
古詩 ancient style poetry
臨江仙
向滈
亂後此身何計是,翠微深處柴扉。
即今雙鬢已如絲。
虛名將底用,真意在鴟夷。
治國無謀歸去好,衡門猶可樓遲。
不妨沉醉典春衣。
人
生行
樂耳,須富貴何時。
發表評論