北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
唐代
孔德绍 Kong Deshao
唐代
南隱遊泉山 Nanyinyouquan Mountain
行經太華 Flow Tai Hua
夜宿荒村 Yesuhuang Village
王澤嶺遭洪水 Wangzelingzao cataclysm
登白馬山護明寺 ascend White horse mountain Care Ming Temple
送捨利宿定普岩 buddhist relics Residential fixed PEO
觀太常奏新樂
賦得涉江采芙蓉 Fu de She Jiang pick hibiscus
賦得華亭鶴 Fu De Hua Ting Hok
送蔡君知入蜀二首
落葉(一作孔紹安詩) Defoliate 1 for Kong shaoan poem
句 sentence
多首一頁
古詩 ancient style poetry
賦得華亭鶴
孔德绍
華亭失侶鶴,乘軒寵遂終。三山凌苦霧,千裏激悲風。
心危白露下,聲斷彩弦中。何言斯
物變
,翻覆似遼東。
【資料來源】
733_10
發表評論