宋代 贺铸 He Zhu  宋代   (1052~1125)
搗練子 Trace Lian
芳草渡 Grass transition
天寧樂(銅人捧露盤引) Tian Ning Lu Le bronze plate holding lead
□□□(七娘子) s wife
鴛鴦語(同前) Mandarin duck Punjabi ditto
璧月堂(小重山) The moon like a round flat piece of jade hall Xiaochong Mountain
群玉軒(同前)
□□□(同前)
辨弦聲(迎春樂) differentiate Twang Spring Festival Fun
攀鞍態(同前) Climbing saddle state ditto
闢寒金(同前)
爾汝歌(清商怨) Er-Ru Song Clear business Resentment
□□□(同前)
半死桐(思越人,京名鷓鴣天) Half dead Tong The more people think Jing name Partridge days
翦朝霞(牡丹同前) cut with scissors Alpenglow peony ditto
遊少年(同前) swim Youngster ditto
□□□(同前) do.
千葉蓮(同前) Chiba Lin ditto
第一花(同前) Chiefly flower ditto
花想容(武陵春)
□□□(古搗練子) ancient Trace Lian
夜搗衣(同前)
杵聲齊(同前) Pestle sound (surname) ditto
夜如年(同前) Night as the annual ditto
多首一頁
古詩 ancient style poetry
清平樂

贺铸


  陰晴未定。
  薄日烘雲影。
  臨水牛門花一徑。
  盡日鳥啼人靜。
  
  厭厭幾許春情。
  可憐老去蘭成。
  看取鑷殘雙鬢,不隨芳草重生。

【賞析】   這是一首傷春嘆老的詞。抒發壯志成飛沫,理想化泡影,老大落拓,百事不成的感慨。全詞溢滿了幽怨之情。
  
  上片寫景,暗寓傷春之情。這年的春季,“陰晴未定”,天氣變換無常,很少有一日爽快明朗的天。開頭這一句寫得很平實,似乎不見佳處,接着來了個“薄日烘雲影”,想象奇特,用詞大膽。太陽本來是不能論薄厚的,在“日”前加一“薄”字,是形容陰晦天的太陽,色澤蒼白,光綫柔弱無力。這樣天氣裏的雲團,濕淥淥的,好像能搦出水來。雖然那蒼白的太陽烘烤着它,卻無濟於事。這春天,仍是那樣陰暗和潮濕。
  
  “臨水朱門花一徑,盡日烏啼人靜”,這兩句,由大環境轉入到小環境,寫抒情主人公的居處。一座朱紅大門,院落深深,院中道旁栽滿了花木,迎春競放,芳香襲人。大門前一條清澈的小河,潺潺流,無止無息。環境如此優美,衹可惜“盡日烏啼人靜”,一天從早到晚,聽到的衹是烏鴉的啼叫,很難見到一個人影,這是何等的冷落,何等凄清,甚至何等荒涼!
  
  一般傷春之作多是寫緑肥紅瘦,花殘絮飛,日月如箭,春光不永;這首詞卻不寫暮春的雕殘景象,而是寫雖有大好春色,卻被陰雲淫雨遮蔽,冷落荒涼摧殘,從字面看,傷感情緒不重,仔細玩味,傷春之情正寓於景物描寫之中,這種幽深的含蓄,是很耐人尋味的。
  
  下片抒情,發出老大無成的感嘆。“厭厭幾許春情”,“厭厭”,身體微弱,精神不振。為了那一點傷春情,弄得病厭厭的,心力交瘁。“可憐老大蘭成。”“蘭成”是南北朝時著名作傢庾信的小字。其《哀江南賦》有句云:“王子濱洛之歲,蘭成射策之年。”庾信原仕南朝梁,奉使西魏,被留不放還。西魏亡後又仕北周,官至驃騎大將軍,開府儀同三司。雖居高位,仍然思念南朝。晚年懷鄉之情尤烈,作品風格沉鬱哀傷,《哀江南賦》最著。杜甫在《詠懷古跡》詩中說他“庾信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關。”賀鑄引用此典自然是以庾信自況,說明他的晚年心情像庾信一樣沉鬱傷感。
  
  詞的最後兩句既寫了對現狀的不甘屈服,又寫了對現狀不可更易的無可奈何。“鑷”即“鑷白”,拔去白發。賈島《答王建秘書》:“白發無心攝,青山去意多。”人們在漸入老年,白發初生之時,往往既有點驚慌,又不甘心青春壯歲的失去,“鑷白”就是在這種心態支持下的一種舉動。“不隨芳草重生”,濃緑的芳草變黃了,枯幹了,到了來年,春風一吹,大地又是一片緑色。白發由黑發變來,即使把兩鬢的白發拔光了,它也决不會再生出黑發來。
  
  這首詞,從傷春入手,表現出作者自傷身世,理想失落之悲觀。黃庭堅給賀鑄的贈詩有句云:“解道江南斷腸句,衹今唯有賀方回。”賀鑄退居江南吳下之後,確實寫了不少頗能引起人們共鳴的斷腸詞,本篇僅是其中一首。(毛冰)


編輯者: 白水
發表評論