唐代 丁仙芝 Ding Xianzhi  唐代  
相和歌辭·江南麯 In proper proportion Songs River one of the two forms operas inthe Yuan Dynasty
和薦福寺英公新構禪堂 And the British public a new configuration in Chang Zendo
贈朱中書
戲贈姚侍禦
餘杭醉歌贈吳山人 Yuhang Drunk song Gift Wu hermit
京中守歲
渡揚子江 to cross yangtze
長寧公主舊山池 Changning Archduchess Old Mountain Pond
剡谿館聞笛 Quiet pipe River Museum
越裳貢白雉(一作孫昌胤詩) More Couture white pheasant a tribute to Sun changyin poem
句 sentence
多首一頁
古詩 ancient style poetry
長寧公主舊山池

丁仙芝


  平陽舊池館,寂寞使人愁。座捲流黃簟,簾垂白玉鈎。
  庭閑花自落,門閉水空流。追想吹簫處,應隨仙鶴遊。

【資料來源】 114_20


發表評論