北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
李若水 Li Reshui
宋代
第
I
II
III
IV
V
VI
VII
頁
百井寨次高子文留題原韻 Baijingzhaicigao Zi wen comments written after visiting a place Original rhyme
別嚮德深
博士舉陳東秀纔雪詩云已成堆積勢應費掃除功句甚佳惜不見其全數日雪作無事輒用其韻
捕盜偶成 Bu Dao Even as
春日郊外
春日郊外
春日途中 Spring en route
春日途中 Spring en route
次顔博士遊紫羅洞五首
次顔博士遊紫羅洞五首 Yen Doctor Travel Violet hole 5
次顔博士遊紫羅洞五首
次顔博士遊紫羅洞五首
次顔博士遊紫羅洞五首
次友人韻題墨梅 Time friend charm inscribe Plum
次友人韻題墨梅 Time friend charm inscribe Plum
次韻高子文 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Gao Wen
次韻高子文村居 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words gao wen Murai
次韻高子文留別 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Gao Wen give souvenir on parting
次韻高子文秋盡懷歸 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words gao wen Autumn to do Huai-go
次韻高子文途中見寄 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words gao wen En route See Send
次韻公實兄途中 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Public real man or boy having the same parents as another person en route
次韻和友人竹石
次韻李嗣表夜坐 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Lee Table Night sitting
次韻李元量見贈 Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Li See the amount donated
多首一頁
古詩 ancient style poetry
題畫扇
李若水
坡頭霜木秋半老,沙際
水禽
時一雙。
乞我短篷歸去好,醉聽夜雨臥荒江。
發表評論