唐代 刘希夷 Liu Xiyi  唐代   (651~678)
代悲白頭翁 On behalf of the grief anemone
橫吹麯辭·入塞 The music diction Into the plug
相和歌辭·江南麯八首 In proper proportion songs river one of the two forms operas inthe yuan dynasty Eight
相和歌辭·采桑 In proper proportion Songs to gather mulberry leaves
相和歌辭·從軍行
將軍行 hadorwould Military Bank
從軍行 Attest Row
春女行 Spring female line
孤鬆篇 Lone Pine Posts
嵩嶽聞笙 Songyue Wen Sheng
秋日題汝陽潭壁 Autumn Question Ruyang Wall Lake
謁漢世祖廟 Ye Han Shi Temple
巫山懷古 Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges meditate on the past
歸山 return to the mountain
代閨人春日
蜀城懷古 Shu Cheng meditate on the past
洛川懷古
春日行歌 Spring walk and snivel at the same time
搗衣篇 Daoyi articles
公子行 Son line
代秦女贈行人
洛中晴月送殷四入關 Sent in the clear Luo Yin 4 months Entry into
覽鏡 View mirror
晚春 late spring
多首一頁
古詩 ancient style poetry
孤鬆篇

刘希夷


  蠶月桑葉青,鶯時柳花白。澹豔煙雨姿,敷芬陽春陌。
  如何秋風起,零落從此始。獨有南澗鬆,不嘆東流水。
  玄陰天地冥,皓雪朝夜零。豈不罹寒暑,為君留青青。
  青青好顔色,落落任孤直。群樹遙相望,衆草不敢逼。
  靈龜卜真隱,仙鳥宜棲息。恥受秦帝封,願言唐侯食。
  寒山夜月明,山冷氣清清。凄兮歸鳳集,吹之作琴聲。
  鬆子臥仙岑,寂聽疑野心。清泠有真麯,樵采無知音。
  美人何時來,幽徑委緑苔。籲嗟深澗底,棄捐廣廈材。


【北美枫文集】月亮松樹柳樹
發表評論