西班牙 阿隆索 Damaso Alonso  西班牙   (1898~1990)
詩選 anthology
多首一頁
外國詩歌 outland poetry
詩選

阿隆索


  緩慢的黎明
  
  
  緩慢的黎明,
  藍天,
  緑野,
  葡萄地。
  而你,黎明,載着我。
  黎明的車啊,
  過於緩慢,
  黎明的車啊,
  過於滿載
  我這株新草,
  稚嫩而顫巍,
  它必然要——自己不知不覺地——
  漸漸枯萎
  ——不懂得為什麽地——
  枯萎。
  
  (王央樂譯)
  
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  
  失眠
  
  
  馬德裏是一個有着一百多萬個屍體的城市(根據最近 的統計)。
  有時候我晚上輾轉反側就落進了這個洞窟,在裏面我已 經腐爛了四十五年,
  一個個漫長的鐘點裏我聽着狂風的呼嘯,像犬的吠叫, 或者月充光芒的輕柔涌流。
  一個個漫長的鐘點裏我像狂風一樣呼嘯,怒犬一樣吠叫, 老黃牛溫熱乳房的奶汁一樣涌流。
  一個個漫長的鐘點裏我責問上帝,責問他為什麽讓我的 靈魂慢慢地腐爛,
  為什麽讓馬德裏這個城市裏有一百多萬個屍體腐爛,
  為什麽讓世界上有千萬百萬個屍體在慢慢地腐爛。
  對我說,你想用我們的遺骸給哪個園子施肥?
  難道你不怕白天的巨大薔薇樹叢
  以及你那夜晚的凄涼致命的白荷,把你吸幹?
  
  (王央樂譯)

發表評論