宋代 卢祖皋 Lu Zugao  宋代   (1170~1225)
渡江雲 Cross the river goes
宴清都(初春) Yan Qing Du the first month of spring
魚遊春水 Fish Tour Spring water
倦尋芳 tired to go on a picnic for viewing flowers
江城子 Jiang Chengzai
江城子(壽外姑外舅) Jiang chengzai Life outside the Gu father-in-law
江城子(外舅作梅玻因壽日作此)
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
畫堂春 Painting Spring Church
畫堂春 Painting Spring Church
畫堂春 Painting Spring Church
清平樂 Qingping Yue
清平樂 Qingping Yue
清平樂 Qingping Yue
清平樂(申中吳對雪) Qingping yue Application of Wu on the snow
烏夜啼 Wu Yeti
烏夜啼 Wu Yeti
烏夜啼 Wu Yeti
烏夜啼(西湖) Wu Yeti the West Lake
烏夜啼 Wu Yeti
謁金門 Ye Golden Gate
謁金門 Ye Golden Gate
謁金門 Ye Golden Gate
謁金門 Ye Golden Gate
多首一頁
古詩 ancient style poetry
宴清都

卢祖皋


  春訊飛瓊管,風日薄、度墻啼鳥聲亂。
  江城次第,笙歌翠合,綺羅香暖。
  溶溶澗緑冰泮,醉夢裏、年華暗換。
  料黛眉、重鎖隋堤,芳心暗動梁苑。
  新來雁闊雲音,鸞分鏡影,無計重見。
  啼春細雨,籠愁淡月,恁時庭院。
  離腸未語先斷,算猶有、憑高望眼。
  更那堪、芳草連天,飛梅弄晚。
  


【北美枫文集】絶妙好詞
發表評論