宋代 杨冠卿 Yang Guanqing  宋代   (1139~?)
如夢令 Like a Dream
生查子(聞鶯用竹坡韻)
前調(忠甫持梅水仙砑箋索詞) Before transfer Zhongfuchimei Bulbus narcissi chinensi Yajiansuoci
前調(賦湘妃鼓瑟箋,湘妃泛蓮葉,上有片雲擎月) Before transfer poetic essay Xiang concubine zither annotation Xiang concubine Pan lotus there Cloudlet Engine month
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(次韓戶侍) Huan xisha Th Korea Households paternity
霜天曉角(次韻李次山提舉漁社詞) Cold weather xiaojiao Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Li plays Mountain lifting term fishing community
卜算子(秋晚集杜句弓買傳) Divination operator Qiu wan Du sentence bow _set_ to buy Biography
垂絲釣 垂丝 fishing
菩薩蠻(春日呈安國捨人) Song form Spring Were Yasukuni Scheeren
前調(春日西湖用吳監簿韻) Before transfer Spring The west lake Book by Wu Yun monitoring
前調 Before transfer
水調歌頭(登石鼓合江亭) Shuidiaogetou ascend Shigu He Jiang Ting
好事近(代人書扇)
前調 Before transfer
謁金門(春暮有感) Ye golden gate Spring Evening Thoughts
憶秦娥(雪中擁琴對梅花寓言) Same name Snow Own piano on Mumeplant japanese allegory
前調 Before transfer
清平樂 Qingping Yue
柳梢青 Blue willow
前調(詠鴛鴦菊、雙心而白、秋晚始開) Before transfer Chant mandarin duck Chrysanthemum white double heart Qiu wan Before opening
前調(為丁明仲紀夢) Before transfer Dream for the Dingming Zhong Ji
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
前調 Before transfer
多首一頁
古詩 ancient style poetry
賀新郎

杨冠卿


  具能歌張仲宗目盡青天等句,音韻洪暢,聽之慨然。
  戲用仲宗韻呈張君量府判
  薄暮垂虹去。
  正江天、殘霞冠日,亂鴻遵渚。
  萬頃雲濤風浩蕩,笑整羽輪飛渡。
  問弱水、神仙何處。
  翳鳳騎麟思往事,記朝元、金殿聞鐘鼓。
  環佩響,翠鸞舞。
  
  夢中失卻江南路。
  待西風、長城飲馬,朔庭張弩。
  目盡青天何時到,贏得兒童好語。
  悵未復、長陵抔土。
  西子五湖歸去後,泛仙舟、尚許尋盟否。
  風袂逐,片帆舉。
  

發表評論