唐代 贾岛 Jia Dao  唐代   (779~843)
尋隱者不遇 A Note Left for an Absent Ecluse
古意 interest and charm of antique taste
望山 Hope Mountain
北嶽廟 north shrine dedicated to General Yue Fei (1103-1141), hero of the Song Dynasty
朝饑
哭盧仝 cry Lu Quan
劍客(一作述劍) Fencer A sword for the above
口號 slogan
寄遠 Send away
齋中 Fast in
感秋
玩月 Wan Yue
辭二知己
義雀行和朱評事 Bird line and Zhu Yi appraise things through discussion
宿懸泉驛
辯士 eloquent person
不欺 Bully
絶句 Quatrains
寓興 Apartments Xing
遊仙 Fairy
枕上吟 Pillow Yin
雙魚謠(時韓職方書中以孟常州簡詩見示) Pisces Yaoshihanzhi A book for alchemy In order to Bangladesh Changzhou Chien see show
易水懷古 Yi River meditate on the past
早起 rise with the lark
多首一頁
古詩 ancient style poetry
渡桑幹

贾岛


  客捨並州已十霜,歸心日夜憶鹹陽。
  無端更渡桑乾水,卻望並州是故鄉。

【賞析】   在許多詩集中,這首詩都歸在賈島名下,其實是錯誤的。因為賈島是範陽(今北京市大興縣)人,不是鹹陽(今陝西省鹹陽市)人,而在賈島自己的作品以及有關這位詩人生平的文獻中,從無他在並州作客十年的記載。又此詩風格沉鬱,與賈詩之以清奇僻苦見長者很不相類。《元和御覽詩集》認為它出於貞元間詩人劉皂之手。雖然今天對劉皂的生平也不詳知,但元和與貞元時代相接,《元和御覽詩集》的記載應當是可信的。因此,我們定其為劉作。
  
    此詩題目,或作《渡桑乾》,或作《旅次朔方》。前者無須說明,後者卻要解釋一下。朔方始見《尚書·堯典》,即北方。但同時又是一個地名,始見《詩經·小雅·出車》。西漢置朔方刺史部(當今內蒙古自治區及陝西省的一部分,所轄有朔方郡),與並州刺史部(當今山西省)相鄰。桑乾河並不流經朔方刺史部或朔方郡,所以和朔方之地無關。並州在唐時是河東道,桑乾河由東北而西南,流經河東道北部,橫貫蔚州北部,雲、朔等州南部。這些州,當今雁北地區。由此可見,詩題朔方,乃係泛稱,用法和曹植《送應氏》“我友之朔方,親昵並集送”一樣。而劉皂客捨十年之並州,具體地說,乃是並州北部桑乾河以北之地。
  
    詩的前半寫久客並州的思鄉之情。十年是一個很久的時間,十年積纍起的鄉愁,對於旅人來說,顯然是一個沉重的負擔。所以每天每夜,無時無刻不想回去。無名氏《雜詩》雲:“浙江輕浪去悠悠,望海樓吹望海愁。莫怪鄉心隨魄斷,十年為客在他州。”雖地理上有西北與東南之異,但情緒相同,可以互證。後半寫久客回鄉的中途所感。詩人由山西北部(並州、朔方)返回鹹陽,取道桑乾流域。無端,即沒來由。更渡,即再渡。這“無端更渡”四字,乃是關鍵,要細細體會。十年以前,初渡桑乾,遠赴並州,是為的什麽呢?詩中沒有說。而十年以後,更渡桑乾,回到家乡,又是為的什麽呢?詩中說了,說是沒來由,也就是自己也弄不清楚是怎麽一回事。果真如此嗎?不過是極其含蓄地流露出當初為了博取功名,圖謀出路,衹好千裏迢迢,跑到並州作客,而十年過去,一事無成,終於仍然不得不返回鹹陽家乡這種極其抑鬱難堪之情罷了。但是,出乎詩人意外的是,過去衹感到十年的懷鄉之情,對於自己來說,是一個沉重的負擔,而萬萬沒有想到,由於在並州住了十年,在這久客之中,又不知不覺地對並州也同樣有了感情。事實上,它已經成為詩人心中第二故鄉,所以當再渡桑乾,而回頭望着東邊愈去愈遠的並州的時候,另外一種思鄉情緒,即懷念並州的情緒,竟然出人意外地、強烈地涌上心頭,從而形成了另外一個沉重的負擔。前一矛盾本來似乎是惟一的,而“無端更渡”以後,後一矛盾就突了出來。這時,作者和讀者纔同樣感到,“憶鹹陽”不僅不是唯一的矛盾,而且“憶鹹陽”和“望並州”在作者心裏,究竟哪一邊更有分量,也難於斷言了。以空間上的並州與鹹陽,和時間上的過去與將來交織在一處,而又以現在桑乾河畔中途所感穿插其中,互相映襯,宛轉關情。每一個有久客還鄉的生活經驗的人,讀到這首詩,請想一想吧,難道自己不曾有過這種非常微妙同時又非常真實的心情嗎?
  
    (瀋祖棻 程千帆)

【資料來源】 574_38


發表評論