唐代 刘宪 Liu Xian  唐代  
橫吹麯辭·折楊柳 The music diction break poplar and willow
奉和聖製立春日侍宴內殿出剪彩花應製 Feng and Saint-system Establish spring Shi Yan Penetralia to help a joint cause Cut the ribbon flower write poem according to the emperor's order
奉和人日清暉閣宴群臣遇雪應製 Feng and Man-days Ching Fai House dinner the ministers Case of snow write poem according to the emperor's order
奉和七夕宴兩儀殿應製
奉和九月九日聖製登慈恩寺浮圖應製
閏九月九日幸總持寺登浮圖應製 embolism September the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar favour General support Teng Temple Buddha write poem according to the emperor's order
侍宴長寧公主東莊 Changning Yan Shi Archduchess Dongzhuang
奉和送金城公主入西蕃應製 Feng and accompany Golden city Archduchess Into the Western Barbarians write poem according to the emperor's order
奉和聖製登驪山高頂寓目應製 Feng and Saint-system Teng li shan high top look over write poem according to the emperor's order
奉和幸白鹿觀應製 Feng and favour White deer to look at write poem according to the emperor's order
奉和立春日內出彩花樹應製(一作人日大明宮應製) conduct oneself Japanese Daming Palace write poem according to the emperor's order
奉和春日幸望春宮應製 Feng and Spring Xing Wang Porno write poem according to the emperor's order
奉和幸安樂公主山莊應製 Feng and favour Cushion Archduchess Village write poem according to the emperor's order
興慶池侍宴應製 Chi Shi Yan Xingqing write poem according to the emperor's order
奉和幸大薦福寺應製
奉和幸三會寺應製 Feng and Fortunately, the three will be Temple write poem according to the emperor's order
奉和幸長安故城未央宮應製 Feng and favour Chang'an Old city Not ended palace write poem according to the emperor's order
奉和幸禮部尚書竇希玠宅應製(一作陪幸五王宅) Feng and favour Ministry of rites in feudal china Shang Shu Dou xijie house Write poem according to the emperor's order uni- To accompany Kogo wangzhai
奉和聖製幸望春宮送朔方大總管張仁亶 Feng and Shengzhixingwang Porno accompany North big Agent Zhangrendan
奉和幸韋嗣立山莊侍宴應製 Feng and favour Wei sili Village Shi Yan write poem according to the emperor's order
人日玩雪應製
上巳日祓禊渭濱應製 The day had Fuxi Weibin write poem according to the emperor's order
苑中遇雪應製 Court in the case of snow write poem according to the emperor's order
夜宴安樂公主新宅 Dinner party Cushion Archduchess New home
多首一頁
古詩 ancient style poetry
夜宴安樂公主新宅

刘宪


  層軒洞戶旦新披,度麯飛觴夜不疲。
  綺綴玲瓏河色曉,珠簾隱映月華窺。


【北美枫文集】月亮

【資料來源】 71_24


發表評論