宋代 章甫 Zhang Fu  宋代  
白露 White Dew
白露 White Dew
白露行 White Dew Line
別陸務觀
卜煥之求雙竹 Bu Huan of seeking double bamboo
卜宅 choose capital
不寐 Insomnia
采石 Quarrying
呈鬍德器
呈謝仲連
愁坐 to sit quiet in sorrow or distress
除草 weed
春盡 Every spring
春日呈韓文
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日村居 Chunri village assert
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春日山居 Spring to live away from civilization
春晚寺居即事 Spring festival gala Temple home That is something
春望 Spring Hope
多首一頁
古詩 ancient style poetry
壽王真州

章甫


  陽春耀桃李,鬆柏不動心。
  歲暮霜霰寒,鬆柏猶翠陰。
  物生天地間,均此一氣爾。
  小大有不齊,乘除亦常理。
  使君盛德後,清白由傢傳。
  平生功名心,不作世態妍。
  公為人所難,天念公所獨。
  黃屋結深知,青氈行可復。
  致遠要自近,試公先一州。
  生朝喜載臨,頌聲滿江頭。
  仁者壽固宜,富貴公自有。
  作詩祝東風,為勤尊中酒。


【北美枫文集】松樹
發表評論