唐代 灵澈 Ling Che  唐代  
聽鶯歌 Listen Yingge
歸湖南作
初到汀州 Early Tingzhou
九日和於使君思上京親故 The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar And in Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china Thought to Beijing relatives and old acquaintances
送道虔上人遊方 Send Qian Road Buddhist monk travel far and wide
送鑒供奉歸蜀寧親
天姥岑望天台山
遠公墓
宿東林寺(一作雲門雪夜)
簡寂觀 Jane lonely view
元日觀郭將軍早朝 Mongol View Guo Check levee
東林寺酬韋丹刺史 Donglin temple fulfil Wei dan feudal provincial or prefectural governor
東林寺寄包侍禦
西林寄楊公
答徐廣叔四問
聞李處士亡 famous (a surname) department disabilities conquer
句 sentence
奉和郎中題仙岩瀑布十四韻 Feng and Physician trained in herb medicine inscribe Xianyan Chute Myristic acid charm
多首一頁
古詩 ancient style poetry
初到汀州

灵澈


  初放到滄洲,前心詎解愁。舊交容不拜,臨老學梳頭。
  禪室白雲去,故山明月秋。幾年猶在此,北戶水南流。


【北美枫文集】月亮

【資料來源】 810_3


發表評論