南宋 楼钥 Lou Yao  南宋   (1137~1213)
醉翁操(七月上浣遊裴園) Tippler cao Jul The first ten-day period of a month Yu Pei Park Garden
醉翁操(和東坡韻詠風琴) Tippler cao And Yong-Su Yun organ
導引(孝宗皇帝虞主自浙江還重華宮鼓吹導引麯) Guide Xiao Zhong Czar Main since Yu Zhejiang Also re-Hua Gong Preach Guide bend
導引(孝宗皇帝神主自重華宮至太廟袝廟鼓吹導引麯)
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安恭皇后輓詞 Ann Christine Empress Wan-term
安人鄭氏輓詞 Anren Zheng shi Wan-term
安行表兄除華文閣直學士奉祠次韻為賀
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻
八月十四日攜傢泛月次韻 aug Myristic acid daily Pan-month brought home write and reply in poems according to original poem's rhyming words
八月十四日攜傢泛月次韻
八月四日晚霹靂碎大柳木 Aug 4 night Bolt Broken big willow
跋惠峰詢老所編類海 Postscript Hui-feng exercise classes, compiled by the old sea
跋李少裴修禊序 Postscript Shao Pei (among the old chinese literati) to hold a drinking party on the third day of the third moon array
跋盧申之所藏韋偃三馬 Postscript Lu Nobuyuki One's collection (of rare books, masterpieces, etc.) Ma Wei Yan 3
跋綦北海扈從書事詩 Postscript Qi Ditch Equipage Book thing poem
跋塗毒與惠老偈 Postscript stacked with old martial Hui
跋汪季路所藏修禊序 Postscript Wang Jilu One's collection (of rare books, masterpieces, etc.) (among the old chinese literati) to hold a drinking party on the third day of the third moon array
跋餘子壽所藏山𠔌書範孟博傳
跋袁起岩所藏修禊序
多首一頁
古詩 ancient style poetry
謝葉處士寫照

楼钥


  老我舊曾官日邊,隨衆年除仍歲遷。
  母子日夜念鄉國,但欲共耕綿上田。
  葉君寫照妙一世,畫我形模在山水。
  有如虎頭貌幼輿,正合置之岩石裏。
  猶記有客為諛言,盍更野服為貂蟬。
  我笑不答心不然,拂衣徑得歸林泉。
  歸來歲月不知久,十餘年中何不有。
  此心炯炯尚如丹,衹為幽憂成老醜。
  久矣與世俱相忘,荷君念我應老蒼。
  新圖白髭添一二,豈知雙鬢皆成霜。
  兩圖對挂耿相照,顧盼從容成一笑。
  更添鬆竹作壽星,我已甘心就枯槁。
  人言姿態與真同,如照止水窺青銅。
  明知已非故吾矣,小孫指點能呼翁。
  君居天街號稱首,侯王生面羅左右。
  邊頭飛將新立功,颯爽英氣照窗牖。
  名滿四方求者多,千金造門君不呵。
  能事固不受促迫,應酬雖繁可柰何。
  鬍為有暇及衰朽,楚楚裝池意尤厚。
  我今已是行路人,不須重纍丹青手。


【北美枫文集】松樹
發表評論