北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
唐代
张循之 Zhang Xunzhi
唐代
樂府雜麯·鼓吹麯辭·巫山高 Official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) potpourri Advocating qu diction Wushan high
巫山高(一作瀋佺期詩) Wushan high 1 for Shen quanqi poem
送泉州李使君之任 accompany Quanzhou (a surname) Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china Of any
長門怨(一作張修之詩) Nagato complain 1 for Zhang xiuzhi poem
巫山 Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges
送王汶宰江陰 accompany Wang men Jae Jiangyin
婺州留別鄧使君 Wuzhou Give souvenir on parting surname honorific fitle of civil governor of a province in ancient China
多首一頁
古詩 ancient style poetry
巫山高(一作瀋佺期詩)
张循之
巫山高不極,
合沓
狀奇新。暗𠔌疑風雨,陰崖若鬼神。
月明三峽曉,潮滿九江春。為問陽臺客,應知入夢人。
【北美枫文集】
月亮
發表評論